Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vous payez votre paquet » (Français → Anglais) :

Vous pourriez avoir droit au remboursement d'une partie de la TPS/TVH que vous payez sur le prix d'achat ou sur le coût de construction de votre habitation, si vous êtes un particulier et que vous êtes dans l'une des situations suivantes: Vous achetez une habitation neuve ou rénovée en grande partie d'un constructeur et vous louez le terrain de ce dernier; Vous construisez votre propre habitation, vous y faites des rénovations majeures ou vous construisez un ajout majeur (ou vous engagez une autre personne pour f ...[+++]

You may be eligible to claim a rebate for a part of the GST/HST you pay on the purchase price or cost of building your home, if you are an individual, and: You buy a new or substantially renovated home, and you lease the land from the builder; you construct or substantially renovate your own home, or carry out a major addition (or hire another person to do so); or your home is destroyed by fire and subsequently rebuilt.


Alors, vous bougez, vous rencontrez, vous téléphonez, vous payez de votre personne, nul n’en doute, mais les résultats de ces efforts, malheureusement, se diluent dans le brouhaha médiatique et, dès lors, la politique étrangère de l’Union apparaît bien pâle face aux discours tonitruants de certains chefs d’État européens.

So, you set to work, you have your meetings, make your phone calls, you give it all you have got, there is no doubt about that, but the results of these efforts are, unfortunately, diluted in the media ruckus, and hence the Union’s foreign policy appears extremely weak in the face of the thunderous speeches delivered by some European Heads of State.


«Si vous aimez votre pays, payez vos impôts», peut-on lire sur un panneau à Kinshasa. Évidemment personne n’obtempère à ce timide slogan.

‘If you love your country, pay your taxes’ said a plaintive sign in Kinshasa. Of course nobody does.


Ainsi, si, lors de votre croisière, vous êtes servis dans le restaurant du bateau, vous payez la TVA en fonction du pays que vous venez de quitter - ce qui signifie que les passagers paient différents taux de TVA au cours d’une croisière selon le pays où ils ont embarqué et que la société qui gère le navire doit appliquer des taux d’imposition différents selon l’endroit où les passagers ont embarqué. Il ne s’agit là que d’un exemple.

For example, if you are on a cruise and you are served from the ship restaurant, you pay VAT according to the country from where you left – this means that passengers pay different VAT rates on a cruise, according to the country from which they boarded the ship, and the company which manages the ship has to administer different tax rates according to where the passengers have boarded the ship.


Vous payez votre part de taxes sur le prix de l'essence, mais ce n'est pas vous qui payez les rénovations des routes.

You pay your portion of the gas taxes, but you do not pay for highway renovations.


Cette directive vous concernera si vous payez par carte de crédit, si vous louez une voiture, si vous achetez un téléviseur à crédit ou si votre compte en banque est à découvert.

The directive will affect you if you pay by credit card, if you hire a car, if you buy a television set on credit or if your bank account is overdrawn.


J'en ai quelques-uns ici. Si vous montriez ce paquet de cigarillos à un citoyen moyen de l'Union européenne, que vous en preniez un - de la même dimension et du même poids qu'une cigarette normale - et que vous lui demandiez s'il ressemble plutôt à une cigarette ou à un cigare, je parierais, M. Wieland, 144 paquets de cigarettes ou de cigarillos - à votre convenance - qu'un citoyen moyen de l'Union européenne dirait qu'il s'agit de cigarettes.

If you showed an average citizen of the European Union this packet of cigarillos, took one of them out – of the same dimensions and weight as an ordinary cigarette – and asked them if it was more like a cigarette or more like a cigar, I would wager Mr Wieland 144 packets of cigarettes or cigarillos – whichever he prefers – that the average citizen of the European Union would classify them as cigarettes.


Ils devront maintenant dire à leurs clients: «Les clients, vous payez votre paquet de cigarettes avant de l'avoir, et surtout ne changez pas d'idée, parce que vous allez rester pognés avec votre paquet de cigarettes».

They will now have to tell their customers: ``Pay for your cigarettes before you get them, and tough luck for you if you change your mind, because you will be stuck with them''.


Si vous avez emprunté et hypothéqué votre maison pour acheter d'autres permis comme vous y autorisait le programme de cumul des permis prévu dans le plan Mifflin et que, d'autre part, le même gouvernement vous dit que votre embarcation doit rester amarrée tout l'été alors que vous payez de l'intérêt sur cette dette accumulée par le gouvernement, ça ne va plus.

If you have borrowed and mortgaged your house to buy other licences under the Mifflin plan's Area Licence Stacking Program and are then told by the same government that your boat is to be tied up for the summer while you pay interest on that government-incurred debt, this program will not work.


Vous pouvez payer votre travailleur étranger temporaire, s'il est hautement qualifié, jusqu'à 15 p. 100 de moins que le Canadien moyen si vous démontrez que vous payez ce même salaire à vos propres travailleurs canadiens dans la même région et dans le même métier, mais l'écart ne peut dépasser 15 p. 100. Si le salaire est inférieur de plus de 15 p. 100 à la moyenne, même si vous payez vos travailleurs canadiens 20 p. 100 de moins que la moyenne, vous ne pouvez pas diminuer la rémunération du travailleur étranger t ...[+++]

You can pay your temporary foreign worker up to 15 per cent less if he is a high-skilled worker than what you pay the average Canadian if you demonstrate that you pay your own Canadian workers in that region and in that same occupation that same wage, but only if it is 15 per cent lower. If it is more than 15 per cent lower than the average, even if you pay your Canadian workers 20 per cent lower than the average, you can only pay the temporary foreign worker up to 15 per cent less than the average.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous payez votre paquet ->

Date index: 2023-11-12
w