Mme Rose-Marie Ur: Excusez-moi, mais avant que vous ne passiez à la réponse suivante, justement à ce sujet, si nous disons—et je me fais ici l'avocat du diable—que nous acceptons la documentation des États-Unis selon laquelle ce produit est effectivement exempt de maladie, etc.—et c'est dans une autre veine—, alors pourquoi le gouvernement canadien ne peut-il pas accepter l'information américaine en ce qui a trait à l'homologation d'un antiparasitaire?
Mrs. Rose-Marie Ur: Excuse me, but before you move on to that next answer, just in relation to that, if we're saying—and I'm playing the devil's advocate here a bit—that we accept U.S. information documentation that indeed that product is disease free, etc.—and this is a different vein—then why don't we as the Canadian government accept U.S. information when it comes to pesticide registration?