Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Que Dieu vous soit en aide

Traduction de «vous parliez soit » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Roy Bailey: Vous parliez des trains de voyageurs, monsieur le président, il semble qu'il y ait une différence entre ces trains et les trains de marchandises, sur le plan suivant: si nous voulons que les liaisons soient plus fréquentes, si nous voulons qu'il y ait plus de gens qui prennent le train, si nous voulons que ce soit véritablement une entreprise canadienne qui s'en charge, que faisons-nous assis ici à discuter, tout en ignorant, semble-t-il, les partenaires qui pourraient faire du service de trains voyageurs quelque chose ...[+++]

Mr. Roy Bailey: You were talking about passenger rail, Mr. Chairman, and it seems there's a difference in our discussion between passenger rail and freight, in this respect: if you're going to have more frequency, if you're going to have more people riding the train, if you're going to make it a truly Canadian enterprise, why are we sitting here talking when we seem to ignore the other partners to make passenger rail a viable thing?


Ne pourrait-on pas envisager comme solution pratique à ce problème des déplacements locaux dont vous parliez, en supposant qu'Omnitrax soit d'accord, d'accrocher tout simplement des wagons-lits et un wagon-restaurant à un train céréalier, quitte à ce qu'il faille deux ou trois jours pour se rendre à Churchill?

Would it be practical for this local traffic that you're talking about, and assuming that Omnitrax would agree, to just hook some sleeping cars and a diner at the tail-end of a grain train and spend two or three days getting to Churchill?


Sur cette fameuse directive et sur cette transposition, de deux choses l’une: soit la France a pris un simple engagement formel, cela veut dire que la Commission n’a pas eu de réponse et qu’elle a passé l’éponge, soit la France a donné une réponse concrète et à cet égard, nous aimerions pouvoir en bénéficier et la connaître car vous parliez de calendrier dans votre intervention, ce calendrier est en cours pour la transposition.

On the question of this much-discussed directive and its transposition, there are two possibilities. Either France has given a purely formal commitment, which would mean that the Commission has not received an answer and has forgotten past history, or, alternatively, France has given a full answer, in which case we would like to know the details.


Votre message passerait mieux si vous parliez soit plus lentement soit sans avoir préparé votre intervention.

It will be of much greater benefit to what you want to convey if you speak either more slowly or without a prepared speech.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est une nouvelle positive, soit, mais j'aimerais que vous nous parliez du progrès des négociations en cours avec l'Union européenne et le Mexique, destination de la grande majorité des voyageurs canadiens.

And while I think that's positive, I'm interested in hearing about the progress of the negotiations with the European Union and Mexico, countries that make up the vast majority of destinations for Canadian travellers.


Ce plan d’action s’articulait principalement autour de l’utilisation des investissements publics et des dépenses publiques dans le but de stimuler les dépenses privées, soit précisément ce dont vous parliez lorsque vous évoquiez l’utilisation des ressources de la Banque européenne d’investissement à cet effet.

At the heart of this action plan is the use of state investment and public expenditure as means of stimulating private spending, the very same thing that you spoke of when you said that the available resources of the European Investment Bank would be used to this end.


Ce plan d’action s’articulait principalement autour de l’utilisation des investissements publics et des dépenses publiques dans le but de stimuler les dépenses privées, soit précisément ce dont vous parliez lorsque vous évoquiez l’utilisation des ressources de la Banque européenne d’investissement à cet effet.

At the heart of this action plan is the use of state investment and public expenditure as means of stimulating private spending, the very same thing that you spoke of when you said that the available resources of the European Investment Bank would be used to this end.


L'un de ces volets sera d'établir la liste des professions prioritaires sur lesquelles on pourrait se concentrer pour obtenir le plus rapidement possible les résultats à court terme dont vous parliez, soit la reconnaissance des titres de compétences étrangers.

One is a set of priority occupations to identify what you refer to, the quick hits where we can put concerted effort into achieving the biggest bang for the buck in terms of the effort on foreign credentials.


Je pense que si vous parliez à d'autres gens, vous auriez une perspective légèrement différente, mais ce que vous dit ce groupe, c'est que l'industrie du transport aérien ne se porte pas si mal. Cependant, si nous allons nous retrouver avec un seul transporteur, voici le genre de choses que vous devez faire pour assurer une concurrence juste, équitable et permanente qui soit à l'avantage des consommateurs à long terme.

I think if you talked to other people you might get a slightly different perspective, but what you're hearing from this group is the airline industry isn't broken, but if there is going to be one carrier, here are the kinds of things you've got to do to ensure you have fair, equitable, ongoing competition that is right for the consumers in the long run.




D'autres ont cherché : vous parliez soit     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous parliez soit ->

Date index: 2021-03-04
w