Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ce dont vous ne voulez plus peut plaire à d'autres
Le chauffe-eau électrique vous en donne plus
Vous voulez savoir

Traduction de «vous parliez plus » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ce dont vous ne voulez plus peut plaire à d'autres [ ce dont vous ne voulez plus peut faire le bonheur de quelqu'un d'autre ]

one person's junk is someone else's treasure [ your trash may be someone else's treasure ]


Vous voulez savoir: quelques réponses aux questions les plus souvent posées sur les programmes et les services destinés aux Indiens inscrits du Canada: guide d'information destiné aux Indiens inscrits [ Vous voulez savoir ]

You wanted to know: some answers to the most often asked questions about programs and services for registered indians: an information guide for registered Indians [ You wanted to know ]


Le chauffe-eau électrique vous en donne plus

Electric Water Heaters Give You More
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Roy Bailey: Vous parliez des trains de voyageurs, monsieur le président, il semble qu'il y ait une différence entre ces trains et les trains de marchandises, sur le plan suivant: si nous voulons que les liaisons soient plus fréquentes, si nous voulons qu'il y ait plus de gens qui prennent le train, si nous voulons que ce soit véritablement une entreprise canadienne qui s'en charge, que faisons-nous assis ici à discuter, tout en ignorant, semble-t-il, les partenaires qui pourraient faire du service de trains voyageurs quelque chose ...[+++]

Mr. Roy Bailey: You were talking about passenger rail, Mr. Chairman, and it seems there's a difference in our discussion between passenger rail and freight, in this respect: if you're going to have more frequency, if you're going to have more people riding the train, if you're going to make it a truly Canadian enterprise, why are we sitting here talking when we seem to ignore the other partners to make passenger rail a viable thing?


Dites-vous qu'en ce moment, en fait d'assurance, la responsabilité des propriétaires de navire est inférieure au maximum de 185 millions ou de 160 millions de dollars dont vous parliez, ou est-ce plus?

Are you saying right now that a shipowner's insurance liability is less than the maximum $185 million or $160 million, as you mentioned, or is it higher?


Je dois dire que vous venez de prononcer un discours sur le référendum irlandais – je me suis levé pendant que vous parliez, mais vous étiez rivé à votre texte – qui est l’un des discours les plus subjectifs et les plus partisans que j’aie jamais entendus, et indigne d’un président se voulant objectif.

I have to say that you have just made a speech on the Irish referendum – I did stand up when you were speaking, but you were locked into your text – that was one of the most subjective, partisan speeches I have ever heard, and inappropriate from an objective chairman.


Votre message passerait mieux si vous parliez soit plus lentement soit sans avoir préparé votre intervention.

It will be of much greater benefit to what you want to convey if you speak either more slowly or without a prepared speech.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par conséquent, j’ai une question à vous poser: je voudrais que vous nous parliez plus précisément de vos idées concernant les relations entre une Commission forte et un Parlement européen dont nous souhaitons aussi qu’il devienne plus fort que jamais.

I therefore have a question for you: I would like you to tell us in greater detail about your ideas for a relationship between a strong Commission and a European Parliament that we also wish to see becoming ever stronger.


Monsieur Barroso, la Commission européenne est plus que l’honnête courtier ou que le grand médiateur dont vous parliez dans votre discours d’hier.

Mr Barroso, the European Commission is rather more than the honest broker you referred to in your speech yesterday, or the grand médiateur .


Dans l’un de vos discours, vous parliez d’avoir «plus de femmes à la Commission»; cela me semble bien trop vague et nébuleux.

In one speech, you talked about having ‘more women in the Commission’. That is much too vague and woolly.


M. Jim Gouk: Laissons VIA de côté pendant un moment et revenons à l'une des questions dont vous parliez plus tôt, au sujet des aéroports, c'est-à-dire que vous ne pouvez pas dire aux autorités aéroportuaires comment elles doivent dépenser leur argent.

Mr. Jim Gouk: Just going away from VIA for a moment, one of the other things you said earlier, when we were talking about the airports, was that we can't tell airport authorities how to spend their money.


Vous devriez prévoir les choses pour savoir ce que vous voulez réaliser et je crois qu'il serait bon que vous parliez aux responsables de ces pays, aussi bien qu'à ceux de Grande-Bretagne, car c'est à mon avis la Grande-Bretagne qui a le système le plus mal intégré d'Europe et je ne pense pas que vous devriez vous limiter à cet exemple.

That should be chartered so that you know what you want to achieve, and I think you would be wise to talk to the people over there as well as in Britain, because Britain, in my view, has the worst-integrated system in Europe, and I don't think you should see that only as an example.


Le sénateur Marshall : Vous parliez plus tôt des différentes organisations ou personnes qui doivent faire des déclarations, et vous parliez des banques, des casinos et des institutions financières.

Senator Marshall: Earlier you were talking about the different organizations or individuals that have to report, and you were talking about the banks, casinos and financial institutions.




D'autres ont cherché : vous voulez savoir     vous parliez plus     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous parliez plus ->

Date index: 2023-08-06
w