Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Demandez à votre grand-mère de vous parler de sa vie

Vertaling van "vous parler pendant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Assurance-emploi: aide financière pendant que vous vous préparez à trouver du travail

Employment Insurance: Financial Assistance while you Prepare for Work


Demandez à votre grand-mère de vous parler de sa vie

Living History: Ask your Foremother About Her Story
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En effet, si vous voulez avoir un psychiatre qui prenne au moins le temps de vous rencontrer une fois par deux semaines ou par mois, pendant une période d'un an, pour vous aider avec un problème en particulier, et qu'il prenne le temps de parler avec vous pendant une demi-heure à une heure, je ne pense pas qu'il y ait un psychiatre capable de prendre une charge au-delà de 300 ou 400 personnes par année.

If we are talking about a psychiatrist at least taking the time to meet with a patient once every two weeks or once every month over a period of a year to help that patient resolve his particular problem, and if he is to spend half an hour to an hour with that patient each time, well, I do not believe any psychiatrist is able to handle more that 300 or 400 patients per year.


Je tiens à vous mettre en garde: si vous voulez vous pencher sur le passé, nous allons pendant deux mois parler de ce qui cause le problème.

I just want to caution you that if we want to deal with the past, we're going to spend two months talking about why we have a problem.


Je vous remercie ainsi que le comité de m'offrir l'occasion de comparaître devant vous aujourd'hui avec mes collègues pour vous parler pendant une minute ou deux des avantages des modifications proposées au système de manutention du grain dans l'Ouest canadien pour les agriculteurs des collectivités rurales.

I thank you and the committee for the opportunity to come before you with my colleagues today and take a minute or two to outline the benefits of the proposed changes to the grain handling system in western Canada, to Canadian farmers in rural communities.


– Monsieur le Président, vous qui avez été si gentil et si généreux pendant toute la soirée en laissant parler les députés qui ont voulu s’exprimer, je ne voudrais pas que vous ayez à vous montrer sévère en coupant le micro à la fin de mon intervention.

– (FR) Mr President, you have been so kind and generous throughout the evening, allowing the members who wanted to do so to speak and I would not want you to have to demonstrate severity by cutting me off at the end of my speech.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela signifie que, sur le bref laps de temps pendant lequel je viens de vous parler, il est possible que quelqu’un soit décédé et que, d’ici la fin du débat, il est probable que 20 personnes auront trouvé la mort.

That means that, in the short time I have been speaking already, it is possible that somebody has died and, by the time this debate is finished, it is probable that 20 people will have died.


Monsieur le Président, j'estime qu'il ne serait que justice, compte tenu que vous avez permis à la députée de parler de cette question pendant une dizaine de minutes, que le ministre du Travail ait à tout le moins l'occasion de répliquer brièvement avant que vous n'annonciez s'il y a consentement ou non.

Mr. Speaker, I think it would be only fair, in the circumstances where you did allow the hon. member to go on for some 10 minutes discussing this matter, that at least the Minister of Labour be allowed an opportunity to briefly reply before indicating whether or not there is consent.


- Monsieur Ortuondo, étant donné que vous ne présenterez probablement pas de motion de procédure - j’ignore si vous souhaitez faire une déclaration personnelle - vous pouvez parler pendant quinze secondes et je vous prie de ne pas appeler de déclarations personnelles supplémentaires.

Mr Ortuondo, since you will most probably not make a point of order – I do not know if you wish to make a personal statement – you may speak for fifteen seconds and I would ask you not to cause any further personal statements, please.


Aujourd’hui, Monsieur le Président en exercice du Conseil, vous êtes parvenu à parler pendant 19 minutes et 39 secondes, au cours desquelles vous avez longuement abordé la croissance économique, la compétitivité, l’innovation, la politique industrielle, pour revenir ensuite à la compétitivité accrue et à la politique étrangère.

Today, Mr President-in-Office of the Council, you have managed to speak for 19 minutes and 39 seconds, in which time you have had a great deal to say about economic growth, competitiveness, innovation, industrial policy, then back to increased competitiveness and to foreign policy.


- (IT) Messieurs les Présidents, Mesdames et Messieurs, pendant dix ans vous n'avez pas voulu œuvrer à l'après-Saddam, à la défense de la vie et du droit en Irak et au Moyen-Orient, et nous nous retrouvons, grâce à vous, à devoir parler de l'après-guerre.

– (IT) Mr President, President-in-Office of the Council, ladies and gentlemen, for ten years you have done nothing to prepare for a situation post- Saddam Hussein, to establish the protection of life and law in Iraq and the Middle East, and now, thanks to you, here we are discussing what to do after the war.


Ceux d'entre vous qui traitent directement de projets de loi privés, comme je l'ai fait récemment, ont l'occasion de parler pendant 45 minutes dans cette enceinte. Pourtant, il vous a peut-être fallu 45 jours pour préparer cette mesure et, croyez-moi, c'est de la présence tout autant que le reste.

Those of you who deal directly with a private member's bill, as I have recently, have a chance to stand up for 45 minutes in this chamber and speak about it, but you may have taken 45 days to prepare that piece of legislation - and, believe me, that counts as attendance, as sure as anything else.




Anderen hebben gezocht naar : vous parler pendant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous parler pendant ->

Date index: 2023-09-09
w