Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Demandez à votre grand-mère de vous parler de sa vie

Traduction de «vous parler aussi » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
C'est l'hiver, méfiez-vous... aussi de vous

It's winter... Watch out. You can never be too sure, even of yourself


Se préparer, non s'inquiéter - Vous aussi pouvez vous préparer à affronter les urgences [ Se préparer, non s'inquiéter ]

Be Prepared, Not Scared - Emergency Preparedness Starts with You [ Be Prepared, Not Scared ]


Demandez à votre grand-mère de vous parler de sa vie

Living History: Ask your Foremother About Her Story
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Quand j'ai fait allusion à la common law, dans son sens général, je voulais parler aussi du droit parlementaire tel que vous l'entendez.

When I referred to the common law in a general sense, I was referring to the law of Parliament in the sense that you are referring to it.


– (FR) Madame la Présidente, je vais vous parler aussi calmement que vous avez été énervée dans vos propos.

– (FR) Madame President, I trust my tone will be as measured as your own was agitated.


En effet, notre règlement stipule clairement que vous pouvez parler aussi longtemps que vous le souhaitez.

Indeed, our Rules of Procedure clearly state that you can speak for as long as you want.


Le sénateur Lynch-Staunton: Peut-être qu'ils ne peuvent pas parler aussi vite que vous.

Senator Lynch-Staunton: Perhaps they cannot speak as fast as you can.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En effet, nous passons alors aux votes et nous ne pouvons pas empiéter sur cela. Je vous prie donc de respecter vos temps de parole et je demande à la Commission qu'elle contribue aussi à ce que nous ayons terminé à temps, bien qu'elle puisse parler aussi longtemps qu'elle le souhaite.

So I would be grateful if honourable Members could please keep to their speaking time, and I would also ask the Commission to help out here, although they can of course talk for as long as they wish. That way we can finish on time.


Je n'ai pas l'intention de parler aussi longtemps que la dernière fois, mais j'ai l'intention de vous tenir informés de l'évolution du dossier.

I do not intend to speak as long as the last time, but I intend to keep you informed of developments in the matter.


- (ES) Je vous remercie Monsieur le Président. Je remercie aussi M. Mayol et tous les orateurs qui sont présents ici ce soir pour parler d'un sujet important, bien qu'il s'agisse de statistiques, qui porte, ni plus ni moins, sur la définition des indices du coût de la main-d'œuvre. Ces indices nous permettraient de mieux connaître la situation actuelle en Europe, de mieux comprendre comment nous pourrions être plus compétitifs, et ils sont un élément fondamental pour la définition de la politique monétaire.

– (ES) Thank you very much, Mr President, many thanks also to the rapporteur, Mr Mayol i Raynal, and to all the speakers who are present here this evening to discuss an important, albeit statistical issue, which simply concerns the definition of labour cost indexes, which will enable us to better understand what is happening in Europe, how we can compete more effectively, and which are a crucial factor for defining monetary policy.


Mesdames et Messieurs, je suis devant vous aujourd’hui parce qu’on m’a demandé de vous parler du Moyen-Orient, et je me concentrerai sur cela, même si j’aimerais aussi profiter de cette occasion pour échanger avec vous, Mesdames et Messieurs, quelques mots sur la situation en Afghanistan et dans les Balkans, où il ne faut pas oublier que nous sommes engagés de façon très sérieuse.

Ladies and gentlemen, I have been asked to attend today to speak essentially about the Middle East and that is what I will focus on, but I would also like to take this opportunity to exchange a few words with you on the situation in Afghanistan and the Balkans, where – we must not forget – we have very serious commitments.


Tout à l'heure, je vais peut-être vous parler aussi de la stratégie cachée du gouvernement libéral en ce qui concerne la création de ce nouveau ministère.

Later I might get into the Liberal government's hidden agenda regarding the creation of this new department.


Nous sommes en train de vivre une situation où, et vous me pardonnerez de vous parler aussi franchement, plutôt que de voir le gouvernement fédéral négocier avec nous, nous nous retrouvons au milieu d'un processus où nous devons affronter tous ces problèmes.

What we are looking at, and you will pardon me for being honest, instead of the federal government negotiating with us, we are looking at a process where we have all these problems.




D'autres ont cherché : se préparer non s'inquiéter     vous parler aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous parler aussi ->

Date index: 2022-11-20
w