Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Savoir qui vous êtes pour être vraiment vous-même

Vertaling van "vous paraît vraiment " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Tous les mêmes. Le sont-ils vraiment? L'êtes-vous? - La compréhension est la clé pour vaincre le racisme. Aidez à éliminer le racisme. Mettez-vous dans la peau des autres.

They're all the same. Are They? Are You? - Understanding is the Key to Eliminating Racism. Help Stop Racism. Put Yourself in the Other Person's Shoes.


Savoir qui vous êtes pour être vraiment vous-même

If You Knew Who You Are... You Could Be Who You Are
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Chuck Cadman: Theresa, j'espère que tout le monde a écouté attentivement ce que vous aviez à dire, mais pourriez-vous nous expliquer en deux mots ce qui vous paraît vraiment important en tant que victime et nous dire ce qui vous a manqué; par exemple, quels seraient, selon vous, les informations et les services qui vous paraissent essentiels et qu'on ne vous a pas fournis?

Mr. Chuck Cadman: Theresa, hopefully everybody listened hard to what you had to say, but in a couple of sentences could you tell us about the things that are important to you as a victim and that feel you did not receive, like the kinds of information and services that you feel are primary, that you don't feel you were actually given?


Votre entreprise me paraît vraiment intéressante, et je suis heureux que vous ayez l'occasion de donner votre version des faits.

Your company sounds really interesting, and I'm really glad you're here to be able to get your side on the record.


La commission des affaires économiques et monétaires a organisé une audition très importante durant laquelle nous avons entendu les représentants des concessionnaires et des consommateurs indiquer qu’ils craignent vraiment que les garanties établies afin d’assurer la concurrence au sein du marché des ventes, qui ont été clairement mises en place en 2002 - un grand nombre d’entre elles, je dois dire, concernant des préoccupations soulevées par le Parlement – aient été purement et simplement éclipsées par ce qui nous paraît être un zèle excess ...[+++]

The Economic and Monetary Affairs Committee held a very important hearing where we heard from both dealers and consumer representatives about their very real concerns that the safeguards which have been put in place to ensure competition in the sales market, which were put there clearly in 2002 – many of them, I have to say, in response to concerns raised by this Parliament – have simply been swept away by what seems to us to be rather excessive zeal on your part to simplify issues and make life rather easier for you, as an administra ...[+++]


Je ne doute pas un instant que le chef du gouvernement va exprimer de profonds regrets dans sa réponse, mais je crois, Monsieur, que la Chambre a pu voir hier soir le vrai visage du gouvernement, et le fait que la présidence ne soit pas intervenue me paraît vraiment regrettable. J'espère, Monsieur, que c'est la même chose pour vous.

No doubt the leader of the government will wring his hands with unctuous regret in his response, but I think, Sir, that the House last night saw the true face of the government, and the fact that the Chair did not intervene is a source of real regret to me and, I would hope, Sir, to you.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le sénateur Kenny : Comme vous êtes au service de la population, si votre réponse est : « Je suis désolé, mais le comité est functus; je ne peux pas vous aider à résoudre ce problème ni m'occuper de cette question », alors le comité, le Sénat ou la personne paraît vraiment mal.

Senator Kenny: As a public servant, if your answer is, " I am sorry; the committee is functus; I cannot help you with that problem; I cannot deal with that issue,'' then the committee or the Senate or the individual looks like hell.


Mme Libby Davies: Si vous me le permettez, monsieur le président, j'ajouterais qu'il me paraît vraiment important de ne pas s'en tenir au programme d'assurance-emploi—même si c'est certainement un aspect très important—pour ce qui est d'évaluer les effets de ce programme ou ce qui se passerait, s'il n'existait pas, par exemple en ce qui concerne les entreprises locales ou l'économie locale en général.

Ms. Libby Davies: If I could follow up, Chairperson, I think it's really important that we go beyond the EI program—although that is certainly a very important aspect—in terms of trying to measure the impact of this program, or if there isn't a program, for example the effect on local businesses or on the local economy generally.




Anderen hebben gezocht naar : vous paraît vraiment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous paraît vraiment ->

Date index: 2022-03-19
w