Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Traduction de «vous nous pousser » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


Nous accusons réception de votre demande d'inscription et nous communiquons de nouveau avec vous à ce sujet

Receipt is acknowledged of your application. You will be further notified


En français ou en anglais? A vous de choisir ... A nous le plaisir de vous servir

English or French? The Choice is Yours, the Pleasure is Ours


Employeurs, nous pouvons vous aider à trouver les gens qu'il vous faut

Helping Employers Build a Future With People
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je voudrais vous demander à tous les deux de pousser votre réflexion sur ce point. Vous y avez beaucoup réfléchi, mais si vous pensez à autre chose, après votre passage ici, au sujet de l'utilisation de moyens modernes de communication — comme les médias sociaux, auxquels les gens adhèrent nombreux — et du type de mécanisme utilisé pour afficher l'information, du mécanisme qui la reçoit et la transmet à une organisation capable de la traiter, nous vous en serions reconnaissants.

You both have reflected a great deal on it, but if something occurs to you after you leave here with regard to the issue of using some new modern communication — like social media, which people are really taking up — and what kind of vehicle to get that posted and a mechanism that absorbs that and then is able to distribute to an appropriate organization to deal with it, we would really appreciate that.


Vous avez entendu les débats au Sénat, mes collègues et moi-même nous nous plaignons aussi de se faire pousser dans le dos; nous avons une décision à prendre d'ici la fin de la semaine.

You have heard the debate in the Senate; my colleagues and I also complain about being pushed here.


Croyez-vous que vous exagérez parfois le danger pour nous pousser à agir?

Do you think sometimes that you exaggerate the danger in order to propel us to act?


En ce qui nous concerne, vous pouvez déjà vous atteler à pousser le Conseil à agir, du moins sur ces points, ce qui rendrait alors un accord en juin possible.

As far as we are concerned you can already get to work on getting the Council moving, at least in relation to these points, which would then make an agreement in June possible.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je tiens à souligner que vous faites un excellent travail, et nous vous donnerons un petit coup de coude à l’occasion, peut-être un peu durement, pour vous pousser dans la bonne direction.

I would like to emphasise the fact that you are doing an excellent job and we will continue to give you an occasional nudge, perhaps a little roughly, in the right direction.


Lord Bach, vous avez peut-être passé neuf minutes et demi à souligner les aspects positifs, mais vous ne serez jamais convaincant à moins et tant que vous n’exigerez pas que l’UE et le Conseil - surtout au moment où celui-ci est présidé par les Britanniques - ne s’engagent à pousser les Américains à enfin signer la convention internationale, car à moins d’y parvenir, nous ne récupérerons pas notre crédibilité internationale et quels que soient les instruments utilisés, peu importent les efforts, ils seront inefficaces.

Lord Bach, you may have spent nine and a half minutes accentuating the positive, but you will carry no conviction unless and until you demand that the EU and the Council – particularly when it is being presided over by the British – commit themselves to getting the Americans to at last sign the international Convention, for unless we do that, we will not regain our international credibility and whatever instruments are applied, no matter with how much effort, will be ineffective.


Nous vous demandons de faire un discours décisif à ce propos, tout comme nous l’avons fait avec Mme Bonino, et comme nous l’avons fait également il y a quelques jours avec un discours brillant de M. Cox à Sana’a au Yémen et cette charte et déclaration des droits de l’homme rédigée par des pays à prédominance arabe, que j’espère que nous devrons pas continuer à pousser de l’avant trop longtemps en tant que mesure temporaire en ce qui concerne l’Union européenne et nos propres pays.

We are asking you to give a decisive speech on this issue, as we did with Mrs Bonino, as we also did a few days ago with a brilliant speech by Mr Cox at Sana’a in Yemen, with that charter and declaration of human rights drawn up by predominantly Arab countries, which I hope we will not have to go on taking forward for very long as a temporary measure with regard to the European Union and our own countries.


Je pense que c'est très constructif, et nous allons continuer à pousser pour vous.

I believe this is very constructive, and we're going to continue pushing matters for you.


Les racines communes que partagent les peuples européens et le peuple argentin et l'importance de nos liens politiques, économiques, commerciaux et de coopération ne peuvent que nous pousser à vous faire part de notre solidarité et à vous souhaiter un franc succès dans votre gestion.

The people of Europe and the people of Argentina have common roots, and we have an extensive fabric of political, economic and commercial links and cooperation. Against that background, we would like to assure you of our solidarity and wish you every success in your work.


Eh bien, chers Députés, nous ne nous contenterons pas, au cours de ces 21 mois, de pousser sur des boutons, quand vous nous le permettez, pour voter sur des résolutions que nous n'avons même pas eu la possibilité de soumettre à votre vote.

Now, in these coming twenty-one months, we will not be reduced to a button-pressing machine and vote when you allow us to, voting on resolutions which we did not even have the chance of putting to your vote.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous nous pousser ->

Date index: 2022-12-10
w