Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Vertaling van "vous nous invitez " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


Nous accusons réception de votre demande d'inscription et nous communiquons de nouveau avec vous à ce sujet

Receipt is acknowledged of your application. You will be further notified


Employeurs, nous pouvons vous aider à trouver les gens qu'il vous faut

Helping Employers Build a Future With People


En français ou en anglais? A vous de choisir ... A nous le plaisir de vous servir

English or French? The Choice is Yours, the Pleasure is Ours
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vous nous invitez donc à réfléchir au bien-fondé de cette interdiction dans le contexte d'aujourd'hui.

You were inviting us, therefore, to look at the relevance of the prohibition in today's context.


Le sénateur Joyal : Si je vous comprends bien, vous nous invitez à approuver des peines minimales pour une série d'infractions, alors que vous n'avez pas de données concrètes ou fiables sur l'impact de ces peines de façon générale.

Senator Joyal: If I read your answer correctly, we are invited to adopt minimum sentences for a series of infractions, and you do not have any real information or reliable information on the impact of those minimum sentences generally.


À la page 9 de votre mémoire, vous nous invitez à examiner les conséquences non intentionnelles des élections à répétition, mais n'avez pas eu le temps d'aller plus loin.

On page 8 of your submission you ask us to examine the potential of other unintended consequences which you do not have time to go into.


Si vous nous invitez à exercer plus de pression, alors je dois vous demander, Monsieur le Député, quelle pression l’Union européenne est censée exercer sur la Chine.

If you are calling on us to apply more pressure, then I must ask you, honourable Member, what pressure the European Union is supposed to bring to bear on China.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si vous nous invitez à exercer plus de pression, alors je dois vous demander, Monsieur le Député, quelle pression l’Union européenne est censée exercer sur la Chine.

If you are calling on us to apply more pressure, then I must ask you, honourable Member, what pressure the European Union is supposed to bring to bear on China.


Vous nous invitez à considérer d'une manière positive les accomplissements de la Commission, car vous nous dites qu'il convient d'envisager d'une façon équilibrée la protection des données - droit reconnu par la Charte des droits fondamentaux - et la perte d'emplois ou les pénalités susceptibles d'être encourues par les compagnies.

You ask us to take a positive view of the Commission’s actions by saying that data protection – a right recognised in the Charter of Fundamental Rights – and the loss of jobs or the penalties that airlines might suffer must be seen in a balanced way.


Puisque vous invitez à poser des questions orales aux commissaires dans les première, deuxième et troisième parties, pourquoi ne sommes-nous pas revenus à la première question de la troisième partie après la deuxième demi-heure?

Since you invite oral questions for Commissioners for parts one, two and three, why is it that after the second half hour we did not revert to the first question of part three?


Puisqu'il y a huit personnes qui viennent de perdre la vie dans des circonstances dramatiques et que, souvent, Madame la Présidente, vous nous invitez à exprimer notre respect à ceux qui sont victimes de la violence en observant une minute de silence, il serait assez normal que, demain matin, en début de séance, nous observions une minute de silence pour ces huit personnes qui viennent de mourir, victimes de trafiquants ignobles.

Given that eight people recently lost their lives in tragic circumstances and that you, Madam President, often invite us to show our respect for those who are victims of violence by observing a minute’s silence, we should, naturally, observe a minute’s silence tomorrow morning at the opening of the sitting, for the eight people who recently died at the hands of evil traffickers.


Je dis que non. Puisque vous m'invitez à le faire, monsieur le Président, je conclurai en rappelant que si cette réforme avait été connue dans les détails sous forme d'un projet de loi et si on faisait encore maintenant une véritable consultation dans un contexte approprié, dans une période appropriée, et si elle avait été fixée avant le référendum québécois, je vous dis sincèrement que nous serions actuellement en train de jaser d'autre chose en cette Chambre parce que cette réforme n'aurait pas été adoptée.

I say no. Since you are inviting me to do so, Mr. Speaker, I will conclude by pointing out that if this reform had been known in detail in the form of a bill and if a real consultation was still going on in an appropriate context and an appropriate period, and if this period had been established before the Quebec referendum, I tell you sincerely that we would now be talking about other things in this House, because this reform would not have been adopted.


Vous nous invitez à accepter la même logique séquentielle que celle que vous avez vous-même acceptée.

You are inviting us to accept the same sequential logic that you have accepted.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous nous invitez ->

Date index: 2021-11-28
w