Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mais vous pouvez clarifier certains éléments.

Vertaling van "vous ne pouvez clarifier adéquatement " (Frans → Engels) :

Mais vous pouvez clarifier certains éléments.

But you gentlemen can make room to clarify.


Je ne suis pas certaine de ce que vous pouvez faire à propos de la situation, mais puisque cela s'est passé à la Chambre, vous aurez au moins l'occasion de clarifier les précédents à ce sujet ainsi que vos attentes par rapport aux députés de la Chambre.

I am not sure what you can do about the situation, but since it happened in the House, you will at least have the opportunity to clarify what the precedents are in this regard and what you expect of members of the House.


Si vous ne pouvez pas nous éclairer aujourd’hui, pourriez-vous à tout le moins clarifier ce point sur le site Internet de la Commission, de manière à ce que mes électeurs sachent exactement quels sont les niveaux, pourquoi ils ont été fixés, et pourquoi il y a une différence entre les niveaux de Tchernobyl et les autres?

If you cannot throw light on it today, could you at least clarify it on the Commission’s website so that my constituents understand exactly what the levels are, why they have been drawn up, and why there is a difference between Chernobyl levels and non-Chernobyl levels?


Monsieur le Commissaire, dans votre discours de clôture, pouvez-vous clarifier le point suivant: êtes-vous à l’origine et responsable de l’instauration du nouveau régime draconien en Écosse, et pouvez-vous nous confirmer quand nous connaîtrons les conclusions des inspections des auditeurs qui se sont déroulées en octobre et en novembre de cette année?

Commissioner, in your wind-up speech, can you clarify if it is indeed you that is behind and is responsible for the new draconian regime in Scotland, and can you confirm when we will know the outcome of the auditors’ inspections that have taken place in October and November of this year?


La plupart du temps, les victimes sont des personnes de couleur qui proviennent de pays en développement et de pays pauvres (1310) J'ai une copie de l'article de la Loi de 1976 sur l'immigration sur lequel on s'appuie pour expliquer les motifs de refus : vous n'avez pas suffisamment de liens avec votre pays de citoyenneté; les raisons invoquées pour visiter le Canada ne sont pas crédibles; vous ne semblez pas avoir suffisamment de fonds pour subvenir à vos besoins pendant votre visite; vous ne pouvez clarifier adéquatement les contradictions relevées dans votre demande. Pour toutes ces raisons, l'agent de visa ne peut accepter votre d ...[+++]

Most of the time victims are people of colour from the developing and poor countries (1310) To support my comments, I have a copy the section of the Immigration Act, 1976, where they say you appear to have insufficient ties to your country of citizenship; you have not provided credible reasons to visit Canada; you appear to have insufficient funds to support yourself during your visit; you are unable to adequately clarify the inconsistencies raised in your application and therefore were unable to satisfy the visa officer.This document is provided.


Je me demande si vous pouvez clarifier le résultat du vote.

I wonder if you could clarify the vote result.


Vous avez déclaré que «dans ce monde, en ne peut pas donner de garanties à 100%», mais que «vous pouvez vous assurer que le système est adéquat». Adéquat pour quoi, Madame la Commissaire?

You have said that ‘in this world you cannot given 100% guarantees’ but ‘you can make sure the system is fit for purpose’. What purpose, Madam Commissioner?


Vous dites que la FSA a clarifié sa position, mais pouvez-vous dire quelle explication vous avez reçue de la FSA?

You say that the FSA has clarified its position, but can you say what explanation you received from the FSA?


Vous dites que la FSA a clarifié sa position, mais pouvez-vous dire quelle explication vous avez reçue de la FSA?

You say that the FSA has clarified its position, but can you say what explanation you received from the FSA?


Vous avez été invités non seulement parce que vous avez géré le portefeuille ministériel pendant les périodes où vous étiez en poste, mais aussi parce que vous pouvez clarifier le contexte politique qui régnait au moment où certaines décisions ont été prises.

One of the reasons you were invited, obviously, was not only from the perspective of having served in the ministerial portfolio for the periods of time that you did but also from the perspective of clarifying the historical political perspective at the time when decisions were being made.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous ne pouvez clarifier adéquatement ->

Date index: 2025-01-08
w