Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carte de rendez-vous
Centre de consultation sans rendez-vous
Clinique sans rendez-vous
Consultation sans rendez-vous
Date du rendez-vous
Nombre de rendez-vous avec présence
Nombre de rendez-vous manqué
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Rappel de rendez-vous
Service de consultation sans rendez-vous
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Traduction de «vous ne favorisez » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ce que vous voyez, c'est ce que vous obtenez | tel écran, tel écrit

What You See Is What You Get | Wysiwyg [Abbr.]


carte de rendez-vous | rappel de rendez-vous

appointment card


J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... | J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... (formule de politesse)

I am pleased to inform you that the Council has delivered a favourable opinion on [...] (Complimentary close).


centre de consultation sans rendez-vous | service de consultation sans rendez-vous | consultation sans rendez-vous | clinique sans rendez-vous

walk-in clinic


nombre de rendez-vous avec présence

Number of appointments attended




nombre de rendez-vous manqué

Number of appointments missed


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


En tant qu'employeur ... est-ce que vous vous assurez de la santé et de la sécurité de vos employés travaillant à bord des navires? Est-ce que vous mettez en œuvre des mesures préventives en milieu de travail?

As an employer ... are you ensuring the health and safety of your employees working onboard ships? Are you implementing preventive measures within your workplace?


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
— Amen » « Dieu tout-puissant, source de toute bonté, nous Vous prions humblement de bénir la Reine Mère Elizabeth, le Prince Philip, duc D’Edimbourg, Charles, Prince de Galles, et toute la famille royale; remplissez-les de Votre Saint-Esprit; remplissez-les de Votre grâce céleste; favorisez-les de tout le bonheur possible, et introduisez-les dans Votre royaume éternel, par Jésus-Christ Notre-Seigneur.

Almighty God, the fountain of all goodness, we humbly beseech thee to bless Elizabeth the Queen Mother, the Prince Philip, Duke of Edinburgh, Charles, Prince of Wales, and all the Royal Family: Endue them with thy Holy Spirit; enrich them with thy Heavenly Grace; prosper them with all happiness; and bring them to thine everlasting kingdom; through Jesus Christ our Lord — Amen.


La sénatrice Raine : Je crois que, dans le cadre du processus que vous traversez, vous découvrez probablement beaucoup de champions de cette cause et favorisez leur croissance.

Senator Raine: I think out of the process that you are going through you are probably discovering and nurturing a lot of champions for this.


Le sénateur Joyal : Autrement dit, vous favorisez une certaine discrétion envers le processus de vérification plutôt qu'envers l'accès à la documentation et à l'information que renferment les ébauches de documents.

Senator Joyal: In other words, you interpret the discretion in favour of the auditing process rather than in favour of the access to the documentation and the information contained in the draft papers.


Je ne sais pas ce que mes collègues vont dire - j'en ai une assez bonne idée, et il y a plusieurs aspects -, mais est-ce bien l'amendement que vous favorisez d'abord et avant tout, plutôt qu'un renvoi de la part du gouvernement à la Cour suprême du Canada?

I don't know what my colleagues will have to say - I have some idea, and there are many aspects -, but are you most in favour of an amendment, rather than having the government refer this to the Supreme Court of Canada?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je vous en prie, votez pour les amendements de compromis et favorisez l’élimination de cette substance toxique qu’est le mercure, pour le bien de la santé publique.

Please vote in favour of the compromise amendments and help get rid of toxic mercury, for health’s sake.


Permettez-moi donc de vous poser une simple question: comment favorisez-vous la durabilité en promouvant une directive qui menace la sécurité dans les ports?

Let me just ask you a simple question: in what way were you promoting sustainability when, by means of this directive, you are jeopardising safety in ports?


De surcroît, vous favorisez en fin de compte la prolifération des drogues au lieu de les combattre avec la plus grande véhémence, ainsi que cela devrait être notre objectif.

And you will ultimately be guaranteeing the proliferation of drugs instead of waging all-out war against them, which ought to be our aim.


C’est cette possibilité que vous favorisez quand un emploi ne peut être pourvu en quatre semaines.

You are opening up this possibility if a position cannot be filled within four weeks.


Comme le comité et bien d'autres experts, vous favorisez une formule de financement à payeur unique pour notre système de soins, et vous recommandez aussi que cela passe par un impôt progressif.

You support, as does the committee and many others, a single-payer type of funding for the health care delivery system and, in your case, through a progressive income tax.


w