Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avez-vous quelques minutes?
Ce dont vous ne voulez plus peut plaire à d'autres
Présentation vidéo
Vous voulez savoir

Vertaling van "vous montre quelque " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
ce dont vous ne voulez plus peut plaire à d'autres [ ce dont vous ne voulez plus peut faire le bonheur de quelqu'un d'autre ]

one person's junk is someone else's treasure [ your trash may be someone else's treasure ]


Vous voulez savoir: quelques réponses aux questions les plus souvent posées sur les programmes et les services destinés aux Indiens inscrits du Canada: guide d'information destiné aux Indiens inscrits [ Vous voulez savoir ]

You wanted to know: some answers to the most often asked questions about programs and services for registered indians: an information guide for registered Indians [ You wanted to know ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il y a quelque-chose que vous avez dit, les uns ou les autres, que je ne comprends pas, c'est l'idée que le négociateur européen que je suis, ou l'Union européenne, voudrait faire trainer les choses, voudrait vous retenir, que nous jouerions la montre.

There is something which you have said, ladies and gentlemen, which I do not understand: the idea that I, as a European negotiator, or the European Union as a whole, are delaying things, or are trying to keep the United Kingdom in the Union.


Je vous ai montré quelques données tirées du programme du Dr Marshall, qui a obtenu des résultats positifs qui sont mêmes meilleurs que ce qui avait été prévu.

I showed you some data from Dr. Marshall's program, which is achieving significant results that are even better than expected.


Je vous pose donc deux questions: qui parlait au nom des Canadiens, et vous êtes-vous montré quelque peu présomptueux en présumant de l'existence du titre ancestral avant de le définir?

So there are two questions here: who was speaking for Canadians, and were you not somewhat presumptuous in allowing that aboriginal title existed without defining it?


Monsieur le Président, je suis heureux de voir que vous me souriez – vous vous êtes montré quelque peu excessif dans vos remarques à mon égard un peu plus tôt, mais vous vous êtes visiblement calmé un peu durant la pause-déjeuner.

Mr President, I am glad to see you smiling at me – you were a little intemperate in your remarks about me earlier on, but you have obviously calmed down a little over the lunch break.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme vous l’avez tous mentionné, les ONG et d’autres se sont montrés quelque peu critiques quant au document final du sommet.

As you have all mentioned, NGOs and others have been somewhat critical of the Outcome Document of the summit.


- (EN) Étant tout comme moi un "ancien" de la politique du développement, vous ne serez pas étonné que je me montre quelque peu sceptique quant aux possibilités dont nous disposons pour traiter, notamment, les questions de cohérence liées au développement, à la politique étrangère et à d’autres questions politiques telles que l’agriculture et le commerce dans l’Union européenne. Il reste donc des questions en souffrance.

– You might expect a bit of an old hand in development like me – as you are yourself – to be somewhat sceptical about the possibilities that we can deal with, in particular the coherence issues related to development, foreign policy and other policy areas such as agriculture and trade in the European Union. So there are still outstanding issues.


Les exemples multimédias apparaissant sur la vidéo que nous allons vous présenter dans un moment illustrent ce qu'il est possible de faire avec les troisième et quatrième volets de notre stratégie (0920) [Présentation vidéo] M. Alain Gourd: Vous ayant montré quelques exemples de ce que nous faisons, parlons de la façon dont vous, les membres du comité, pouvez appuyer cette approche.

The multimedia stories on the video, which we will show you in a moment, indicate what we can achieve with our third and fourth strategies (0920) [Video Presentation] Mr. Alain Gourd: Having now shown some examples of what we are doing, I'd like to talk about how you, the members of the committee, can help in this approach.


Je crois - Mme Wallström est également présente, elle est assise au deuxième rang ; je vous prie de m’excuser de vous avoir omise, mais cela fait encore plus d’effet d’être citée à part - que cela montre l’importance que nous attachons à la collaboration entre les institutions, entre le Conseil, la Commission et le Parlement, et je terminerai mon intervention par quelques remarques à ce sujet.

I believe – and Mrs Wallström is also present, sitting in the second row; I crave your forbearance for not mentioning you at the outset, but being greeted separately is so much more effective – that this shows the importance we attach to cooperation between the institutions of the Council, the Commission and Parliament, a subject on which I shall make a few concluding remarks.


- Monsieur le Président, je regrette que vous soyez obligé de rester encore ici quelque temps - je sais que vous aviez faim - mais ceci montre un peu combien - et c'est en tant que vice-président que je m'adresse à vous - cette période des explications de vote attire l'attention des collègues et comment, dans le processus de restructuration que vous êtes en train d'étudier, il conviendrait d'examiner si, en ce qui concerne les grands thèmes, il ne serait pas opportun que les explications de vote puissent avoir lieu - comme c'était le ...[+++]

– (FR) Mr President, I am sorry you are forced to stay here for a while – I know you are hungry. But – and I am speaking to you as a Vice-President – it just goes to show the extent to which this period of explanations of vote attracts Members’ attention and how appropriate it would be, in the restructuring you are currently looking at, to examine whether explanations of vote on major issues should not take place – as used to happen – before the vote and not at a time when everyone gets bored because all we can do is stay here listening to each other.


Sans une radio qui vous montre quelque chose d'illégal, si le paquet ne renferme que des papiers - même si cela pourrait relever d'une activité criminelle - vous ne disposez d'aucun moyen d'avoir un motif raisonnable ou probable de penser que le paquet pourrait contenir quelque chose d'illégal.

Without an x-ray which shows something illegal, if it just contains paper - although that could be a part of a criminal activity - you have no way of having reasonable or probable cause to think that a package might contain something illegal.




Anderen hebben gezocht naar : avez-vous quelques minutes     vous voulez savoir     vous montre quelque     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous montre quelque ->

Date index: 2025-04-24
w