Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vous manquez donc » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Donc, vous songez à joindre les rangs du gouvernement fédéral!

So You're Thinking of Working for the Government of Canada
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Eugène Bellemare: Vous manquez donc de personnel?

Mr. Eugène Bellemare: Then you're lacking staff?


M. Stan Keyes: Donc, même si vous ne manquez pas d'infrastructures dans ce corridor.Vous voyez si, compte tenu de la situation actuelle dans le corridor, les dimensions économie et concurrence sont tellement importantes pour le CN et pour le CP, je ne comprends pas pourquoi vous ne vous asseyez pas pour essayer de restructurer le réseau et maximiser vos bénéfices?

Mr. Stan Keyes: So even though there is plenty of infrastructure in the corridor to try to work out— You see, what I don't understand is if that's the way the set-up is in the corridor currently, and if the economy and competitiveness are so important to CN, as they are to CP, why wouldn't the two sit down to try to rationalize, to optimize their profit-making opportunities?


Manifestement, c’était principalement les concitoyens néerlandais qui étaient supposés payer la note, vous manquez donc d’une bonne dose de crédibilité sur ce point aussi.

Obviously, it was mainly Dutch citizens who were supposed to foot that bill, so you lack a great deal of credibility on that score, too.


Comme vous n'êtes pas au courant, vous ne savez pas ce que vous manquez. Voilà donc où nous en sommes, mais l'effet n'en demeure pas moins renversant.

That's the level we've moved to, but the effect is still startling.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mme Cheryl Gallant: Donc vous ne manquez pas de candidats, mais vous n'avez tout simplement pas les ressources pour les entraîner et les payer.

Mrs. Cheryl Gallant: So you do have the people lining up, it's just that there is not the money to train and pay the people.


Je demande donc à nouveau au ministre: pourquoi manquez-vous à votre parole envers nos troupes, les abandonnez-vous . Le Président: Chers collègues, plus tôt, durant la période des questions, j'ai signalé que les députés devaient poser leurs questions par l'entremise de la présidence.

Again I ask the minister, why are you breaking faith with our troops, abandoning them- The Speaker: Earlier in question period I mentioned that you should please address your questions through the Chair.




D'autres ont cherché : vous manquez donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous manquez donc ->

Date index: 2022-09-18
w