Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vous m green—nous devrions examiner " (Frans → Engels) :

Comme l'a déclaré M. Green—c'est une tâche plutôt facile de parler après vous M. Green—nous devrions examiner tout cela très attentivement.

As Mr. Green stated—and it's kind of nice speaking after you, Mr. Green—it's something that we have to look at very closely.


Nous devrions être en mesure d'examiner des questions sur lesquelles nos positions divergent et de dégager les sujets dans lesquels nous partageons les mêmes préoccupations.

We should be able to discuss issues on which we may have differing views as well as identify areas of shared concern.


En tant que tel, il représente le prochain rendez-vous politique important dans les négociations sur le climat, notamment sous l'angle des aspects «où nous en sommes», «où nous devrions être» et «comment nous y arriverons».

As such, it represents the next key political moment in the climate negotiations, particularly in terms of "where we are", "where do we need to be" and "how do we get there".


Le sénateur Oliver: Ce que vous dites c'est que nous ne devrions pas sauter aux conclusions, que nous devrions examiner la question plus à fond et que nous devrions réfléchir à des options autres que celle qui nous a été recommandée.

Senator Oliver: What you are saying is that we should not jump to conclusions, we should do more study and look at options other than the one that has been recommended to us.


Si nous voulons une Commission qui réponde aux attentes du monde réel, nous devrions encourager les commissaires à prendre rendez-vous comme il se doit avec la démocratie.

If we want a Commission that responds to the needs of the real world, we should encourage Commissioners to seek the necessary rendez-vous with democracy.


Nous devrions encourager les Commissaires à prendre rendez-vous comme il se doit avec la démocratie.

We should encourage Commissioners to seek the necessary rendez-vous with democracy.


De manière plus générale, nous devrions examiner des moyens permettant de remédier à l'inadéquation des compétences et aux disparités géographiques.

More generally, we should look at ways of overcoming the “skills mismatch” and the “geographic mismatch”.


Je vous ai également entendu dire, Monsieur le Commissaire, que vous souhaitez poursuivre la réglementation des normes en matière de bruit et les affiner au moyen de la standardisation - de même pour les livres, qui sont également réglementés par des normes - et que nous devrions examiner comment l’on pourrait améliorer la certitude juridique dans ce domaine.

I have also heard you say, Commissioner, that you wish to further regulate noise standards, and refine them by means of standardisation – the same applies to books, which are also regulated by standards – and that we should examine the way in which more legal certainty can be provided in that area.


Nous devrions examiner la situation particulière de chaque pays et, sur cette base, n'ouvrir des négociations que dans les domaines où l'on peut raisonnablement penser qu'elles peuvent être conclues à brève ou moyenne échéance.

We should look at the individual situation of each country and, on that basis, open only those chapters which can realistically be concluded in the short to medium term.


Nous devrions examiner l'ensemble de la problématique du fonctionnement du principe d'additionnalité et concevoir une base nouvelle de coopération. Selon moi, les financements devraient, à l'avenir, être plus directement liés aux politiques, programmes et budgets propres des États membres.

We should look at the whole issue of additionality as it now works, and construct a new basis of co-operation; the funds should in my view be linked more directly with Member States' own policies, programmes and budgets in future.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous m green—nous devrions examiner ->

Date index: 2021-01-20
w