Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Combien de fois avez-vous dit « merci » aujourd'hui?

Traduction de «vous livre aujourd » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Combien de fois avez-vous dit « merci » aujourd'hui?

What percentage of your time do you spend appreciating out loud those who work with you and for you?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tout ce que je peux vous donner, c'est le prix officiel du Super Hornet livré aujourd'hui et livré dans l'avenir.

All I can offer up to you, sir, is the known price of the Super Hornet delivered today and delivered in the future.


Concernant le procès ou le jugement sur Hydro-Québec, les dissidents ont-ils influencé le message que vous avez livré aujourd'hui?

With respect to the Quebec Hydro trial or decision, did the dissenting judges influence the message that you delivered today?


Je suis aujourd’hui convaincu que nous sommes tous d’accord pour dire que les États membres de l’UE doivent adhérer aux principes d’une saine politique monétaire, de responsabilité fiscale, et de comptabilité honnête, mais considérez-vous cela comme une possibilité, pour l’UE, de prendre le contrôle des budgets des États membres, ou bien comptez-vous vous attaquer au véritable problème des pays qui ont trafiqué leurs livres de comptes et accumulé d’énormes déficits budgétaires, plutôt que de vous focaliser sur l’accroissement de votre emprise sur les budg ...[+++]

Now I am sure we can all agree that the EU Member States must adhere to the principles of sound monetary policy, fiscal responsibility and honest accounting, but do you see this as an opportunity for the EU to gain power over Member State budgets, or will you tackle the real problem of countries that have cooked the books and amassed massive budget deficits, rather than focusing on increasing power over Member State budgets?


Le Livre vert que je vous propose aujourd’hui est le fruit d’une première consultation intensive, qui a débuté au mois de janvier dernier et s’est poursuivie jusqu’en juin: consultation des institutions, des représentants des villes, des stakeholders, des citoyens.

The Green Paper that I am presenting before you today is the result of an initial intensive consultation that began in January and continued until June: consulting institutions, city representatives, stakeholders and citizens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EN) Monsieur le Président, je suis absolument ravie d’être présente aujourd’hui afin de débattre avec vous des questions primordiales soulevées dans le Livre vert relatif aux acquis du consommateur.

− Mr President, I am really very pleased to be here today to discuss with you the very important issues raised in the Green Paper on the review of the consumer acquis.


- (DE) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, le livre blanc sur la communication, à propos duquel nous devons voter aujourd’hui, est la preuve que l’on peut faire une science de tout et apprendre des choses intéressantes. Mais quand votre maison est en feu, si vous ne voulez pas qu’elle brûle complètement, il est préférable de localiser la source de l’incendie, de la couper et de se saisir d’un extincteur, plutôt que de commencer à philosopher sur le feu.

– (DE) Mr President, Commissioner, the communications White Paper, on which we are to vote today, is an example of how you can turn anything into a science and learn some thoroughly interesting things, but, if your house is on fire, what you really have to do if you do not want the place to burn down is – rather than philosophising about fire – to locate the source of the fire, cut it off, and grab a fire extinguisher.


Le rapport que vous nous avez livré aujourd'hui nous dit que les 9 millions de dollars vont sortir des immobilisations et que cela va avoir une incidence sur Thunder Bay, Hamilton et n'importe quel autre endroit que vous aimeriez mettre en relief aux fins de notre discussion.

The report you gave us today demonstrated to us that the $9 million was going to come out of capital and it was going to affect Thunder Bay, Hamilton, and anywhere else you chose to pinpoint in the meeting.


Oui, le Parlement soutient l'amélioration de la participation et de la consultation demandée dans le Livre blanc. Nous sommes cependant d'avis qu'à ce sujet, il est nécessaire de conclure un accord interinstitutionnel sur la consultation démocratique et je suis heureuse, Monsieur le Président Prodi, que vous ayez une fois encore évoqué et appuyé cet élément aujourd'hui.

Parliament does indeed support the improved participation and consultation that the White Paper calls for, but we take the view that this requires an interinstitutional agreement on democratic consultation, and I am pleased, President Prodi, that you have mentioned this today and given it your clear support.


Je vous livre aujourd'hui un aperçu de nos intentions en ce qui concerne les objectifs politiques. Étant donné que cela figurait également dans le Livre blanc, je ne dévoile pas grand- chose.

What I'm telling you today is a sneak preview of the intentions of the policy objectives, which I think were also contained in the white paper, so it's not a big sneak preview.


Votre rapport et les témoignages que vous avez livrés aujourd'hui justifient les conseils que nous avons donnés il y a quelques années.

Your report and testimony today have justified that advice from some years ago.




D'autres ont cherché : vous livre aujourd     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous livre aujourd ->

Date index: 2024-10-21
w