Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vous lire aussi » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
C'est l'hiver, méfiez-vous... aussi de vous

It's winter... Watch out. You can never be too sure, even of yourself


Se préparer, non s'inquiéter - Vous aussi pouvez vous préparer à affronter les urgences [ Se préparer, non s'inquiéter ]

Be Prepared, Not Scared - Emergency Preparedness Starts with You [ Be Prepared, Not Scared ]


Les débris de plastique en mer - Pensez-vous que l'eau est aussi limpide que le cristal?

Marine Plastic Debris - Did you think of water as being crystal clear?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je crois toutefois que vous devez lire aussi les articles 31 et 32, en gardant à l'esprit la Loi d'interprétation, qui permet de désigner des fonctionnaires du niveau approprié et de les charger d'exercer cette fonction.

However, I think you need to read clauses 31 and 32, keeping in mind the Interpretation Act, which allows for designation of officials at an appropriate level to exercise this function.


Vous voulez les lire aussi, Colin.

You want to read it too, Colin.


Mes paroles de soutien – et j’ai été soulagée de lire dans les journaux du dimanche que vous aviez nié vouloir quitter votre poste – sont les suivantes: étant très critique d’une politique commune de l’UE, et craignant de voir l’UE s’emparer d’une part de la souveraineté de mon pays, je vous souhaite de rester en fonctions aussi longtemps que possible parce que, tant que vous serez là, je ne pense pas que nous aurons beaucoup de problèmes au niveau de la perte de souveraineté.

My words of support – and I was relieved to read in the Sunday papers that you denied you would be quitting your post – are these: as someone who is very critical of a common EU policy and of the EU taking sovereignty from my country, I wish you to stay in post for as long as possible because, while you are there, I do not think we are going to have much problem with loss of sovereignty.


Cependant, la réalité c’est aussi - et vous pouvez le lire par vous-même - le fait que le représentant de l’Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE) chargé de la liberté des médias et le représentant du Conseil de l’Europe déclarent tous deux que ces amendements ne sont pas appropriés.

However, it is also reality – and you can read this, too – that both the media freedom representative of the Organisation for Security and Cooperation in Europe (OSCE) and the representative of the Council of Europe say that these amendments are inadequate.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De ce point de vue, je vous conseille aussi - comme l’a fait mon excellente collègue libérale - de lire une biographie de la comtesse de Ségur, notamment celle de M Strich, aux excellentes éditions Bartillat, et vous verrez tout le poids qu’il faut donner au mot que vous avez prononcé à deux reprises - si je vous est bien écouté - le mot «interdépendance».

From this point of view, I also recommend – as Mrs Neyts-Uyttebroeck did – reading a biography of the Countess of Ségur, in particular the one by Mrs Strich, published by the excellent Bartillat, and you will see the true importance which should be placed on a word which you said twice, if I heard you correctly: ‘interdependence’.


Je voudrais néanmoins vous inviter tout particulièrement à ne pas vous contenter de nous écouter parler, mais aussi à lire ce que nous disons, à lire les rapports sur lesquels nous votons, car le texte est très important.

However, I would invite you particularly, rather than just listen to us talk, to read what we say, to read what we are voting upon because the text is very significant.


Si vous avez l’occasion de lire le rapport final après la fin de la Coupe du monde, vous apprendrez quelque chose que nous découvrirons progressivement nous aussi, à savoir que les contrôles ont été renforcés et que de nombreux cas ont été détectés où de fausses déclarations sur l’objet d’un séjour à court terme, par exemple le travail dans un bar ou l’affectation à des tâches domestiques, cachent en fait une exploitation sexuelle.

When you have the opportunity to read the final report after the end of the World Cup championship, you will learn something that we too are gradually discovering: namely that the checks have been tightened up and that many cases have been detected where false declarations of the purpose of a short-term stay, for example to work in a bar or carry out domestic work, in fact conceal victims of sexual exploitation.


Le sénateur Di Nino: Juste à des fins de précision, et vous pouvez le lire aussi bien que moi, honorables sénateurs, il n'est pas écrit que nous avons convenu, je parle ici du comité, d'inclure la définition du terrorisme dans le règlement.

Senator Di Nino: Just for clarification, and you can read it as well as I, honourable senators, that observation does not say that we have agreed as a committee to put the definition of " terrorism" in the regulation.


Laissez-moi vous lire aussi un extrait de cette lettre publiée dans le Evening Telegraph de St. John's à une semaine du référendum.

Let me read to you from a letter to the St. John's Evening Telegram a week before the referendum.


Je voudrais rappeler à mon collègue Hart, à propos de cette idée de transparence, qu'un livre assez intéressant—que vous pourrez peut-être lire aussi si vous en avez le temps—a été publié par le sénateur Moynihan, il y a quelques années, un livre qui s'appelait joliment Secrecy: The American Experience.

I would like to point out to Mr. Hart, that on the issue of transparency, an interesting book—that you could perhaps even read if you have the time—was published by Senator Moynihan a few years ago. He gave it the rather nice title Secrecy: The American Experience.




D'autres ont cherché : se préparer non s'inquiéter     vous lire aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous lire aussi ->

Date index: 2023-03-05
w