Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aussitôt que cela vous conviendra
Dans le meilleur délai qui vous sera possible
Vol d'identité Que faire si cela vous arrive

Traduction de «vous limitez cela » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aussitôt que cela vous conviendra [ dans le meilleur délai qui vous sera possible ]

at your earliest convenience


La révolution stratégique au niveau du perfectionnement des cadres : qu'est-ce que cela signifie pour vous et votre organisme?

The Strategic Revolution in Executive Development: What Does It Mean for You and Your Organization?


Vol d'identité : Que faire si cela vous arrive

Identity Theft: What to Do if It Happens to You
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Votre définition me pose un autre problème: vous limitez cela aux régions métropolitaines.

I have another problem with your definition. You are limiting this to metropolitan areas.


Selon le projet de loi, l'AMT ne pourra pas déborder les limites de la RMR de Montréal lorsqu'elle voudra faire des achats, parce que vous limitez cela aux administrations de transport de banlieue qui fournissent des services de transport dans une région métropolitaine.

I want to be sure you understand what I'm saying. Under this bill, the MTA will not be able to extend beyond the boundaries of the Montreal CMA if it wants to make acquisitions, because you are limiting this to urban transit authorities that provide transit services in a metropolitan area.


En fait, le gouvernement va devoir trouver une somme de 4,5 milliards multipliée par deux, car vous limitez cela à 50 p. 100. Cela donne donc 9 milliards, plus votre seuil de 4 milliards.

Effectively, then, I meaning the government am going to have to come up with $4.5 billion times two, because you're limiting it to 50%. So that's $9 billion, plus the $4 billion that's the threshold.


Cela signifie que, si vous vous limitez à utiliser uniquement les lignées de cellules souches existantes créées avant la date décidée par M. Nisticò et d’autres, vous en serez réduits à utiliser des lignées de cellules souches vieillissantes provenant des États-Unis, qui ont été obtenues via l’utilisation de protéines dérivées de la souris et qui ne sont pas applicables au traitement de patients humains.

It means that if you restrict yourself to using just existing stem cell lines created before the date stated by Mr Nisticò and others, you will be confined to using ageing stem cell lines from the USA that have been made by using mouse-derived proteins and that are not suitable for treatments for human patients.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si vous limitez le principe de la quasi-élimination à la vingtaine de substances qui sont présentes, les gens vous diront: «Très bien, nous comprenons cela».

If you restrict the principle of virtual elimination to the 20-odd substances that are there, people say, " Fine, we understand that" .


Cela va de soi qu'il y a toujours un élément de risque lorsqu'on évalue les stocks, mais étant donné la valeur supérieure de la pêcherie sportive, avec le plafond de 10 p. 100 auquel vous la limitez, il me semble que c'est au secteur qui apporte la plus grande valeur ajoutée qu'il faut donner une chance de survivre, c'est pour lui qu'il faut faire le plus gros effort, particulièrement s'agissant d'une collectivité comme Port Alberni qui a subi beaucoup de coups.

It's a given that there's always an element of risk in assessing stocks, but considering the increased value of the sports fishery, with the 10% limit that you're trying to control the sports sector to, it seems that where the greatest value is there should be greater effort made, especially in a community that has struggled, as Port Alberni has, to give it a chance to survive.




D'autres ont cherché : aussitôt que cela vous conviendra     vous limitez cela     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous limitez cela ->

Date index: 2024-02-09
w