Bien entendu, une telle fusion aurait un impact car, même si le projet de loi C-3 était adopté, si l'OHN et EACL étaient regroupées pour ne former qu'une seule agence nucléaire, ces mêmes travailleurs que vous placeriez sous la responsabilité du gouvernement provincial seraient de nouveau transférés sous la compétence fédérale.
The effect of such a merger, of course, would be that, even if Bill C-3 were passed, if OHN and the AECL were merged into one nuclear agency, the same workers that you would be putting into provincial hands now would move back into federal hands.