Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carte de rendez-vous
Centre de consultation sans rendez-vous
Clinique sans rendez-vous
Consultation sans rendez-vous
Date du rendez-vous
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Rappel de rendez-vous
Remplacez le filtre à huile aux intervalles prescrits
Service de consultation sans rendez-vous
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Traduction de «vous le remplacez » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
remplacez le filtre à huile aux intervalles prescrits

replace oil filter at recommended intervals


carte de rendez-vous | rappel de rendez-vous

appointment card


J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... | J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... (formule de politesse)

I am pleased to inform you that the Council has delivered a favourable opinion on [...] (Complimentary close).


ce que vous voyez, c'est ce que vous obtenez | tel écran, tel écrit

What You See Is What You Get | Wysiwyg [Abbr.]


centre de consultation sans rendez-vous | service de consultation sans rendez-vous | consultation sans rendez-vous | clinique sans rendez-vous

walk-in clinic




En tant qu'employeur ... est-ce que vous vous assurez de la santé et de la sécurité de vos employés travaillant à bord des navires? Est-ce que vous mettez en œuvre des mesures préventives en milieu de travail?

As an employer ... are you ensuring the health and safety of your employees working onboard ships? Are you implementing preventive measures within your workplace?


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


En tant qu'employeur ... est-ce que vous vous assurez de la santé et de la sécurité de vos employés? Est-ce que vous mettez en œuvre des mesures préventives en milieu de travail?

As an employer ... are you ensuring the health and safety of your employees? Are you implementing preventative measures within your workplace?


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le sénateur Ringuette : Madame Robinson, vous avez de grands souliers à chausser maintenant que vous remplacez Mme Barrados.

Senator Ringuette: Ms. Robinson, Ms. Barrados has left big shoes to fill.


Vous remplacez le commissaire Rehn, ce qui est bien sûr regrettable, compte tenu de l’importance des questions.

You are replacing Commissioner Rehn, which is unfortunate, of course, given the importance of the questions.


Quand vous avez une recette éprouvée, mais devenue obsolète au fil des ans, vous ne la supprimez pas, vous l’actualisez, car si vous la supprimez et que vous ne la remplacez pas par un nouveau système, vous risquez de perdre la valeur ajoutée générée au cours des années précédentes en optant pour l’étiquetage énergétique.

When you have a successful recipe which has become outdated over the years, you do not abolish it, you update it because, if you abolish it and you do not replace it with a new system, you risk losing the added value which you generated in previous years by opting for energy labelling.


N’oublions pas, Monsieur Dǐmas, que vous supprimez les produits dérivés de la chasse aux phoques mais que vous ne les remplacez par rien, ce qui n’est pas légal.

Do not forget, Mr Dǐmas, that you are banning the products of seal hunting, without replacing them with anything, which is not legal.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
N’oublions pas, Monsieur Dǐmas, que vous supprimez les produits dérivés de la chasse aux phoques mais que vous ne les remplacez par rien, ce qui n’est pas légal.

Do not forget, Mr Dǐmas, that you are banning the products of seal hunting, without replacing them with anything, which is not legal.


Monsieur le Commissaire, dès lors que vous remplacez Mme Ferrero-Waldner, je vous invite à relayer ces questions qui, au final, sont primordiales pour la politique de sécurité européenne, notamment au regard de la PESC.

I would ask you Commissioner, as you are replacing Mrs Ferrero-Waldner, to pass on those questions that are, after all, essential to the EU’s security policy, not least in view of the CFSP.


Si jamais une de vos secrétaires vous quitte, remplacez-la par deux pages, qui partageront son salaire et ses tâches, et vous ne le regretterez pas.

If ever one of your secretaries leave you, replace her with two pages, who will split the salary and split the work and never will anything fall through the cracks.


Si vous éliminez la notion de service public et que vous la remplacez par la notion de profit, le service offert aux Canadiens va s'en ressentir. Ce service va diminuer et les tarifs postaux vont augmenter.

If you take the public service aspect out of Canada Post and replace it with a profit motive, then service to Canadians will suffer, services will decrease and postage rates will increase.


Vous retirez à cet enfant la seule personne qui lui témoigne de l'affection, même si elle est négative, vous ne la remplacez pas et vous n'appliquez pas non plus de méthodes de renforcement et de réadaptation.

You are taking the only source of affection, however negative, from that child prostitute without replacing or reinforcing, and without applying any rehabilitation techniques.


Si vous recherchez des données probantes pour fonder votre action et que vous utilisez ce concept, que vous l'appliquez à la violence et que vous remplacez le H1N1 par la violence, croyez-vous que le résultat sera le même?

If you looking for basis in evidence and use that concept, apply it to violence, put violence in take out H1N1 do you think you would have to the same impact?


w