Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anarchie
Animateur débonnaire
Animateur en laisser-aller
Animateur laisser-faire
Animation laissez faire
Animatrice débonnaire
Animatrice en laisser-aller
Animatrice laisser-faire
Asthénique
Autorité laisser-faire
Boillonner
Bride abattue
Commandement anarchique
Commandement laisser-faire
Conduite de laisser-faire
Conduite laissez-faire
Faire tomber la vapeur
Faire travailler le bain
Inadéquate
Laisser faire
Laisser travailler le métal
Laisser échapper la vapeur
Laisser-faire
Laissez-faire
Passive
Personnalité à conduite d'échec
Roger-bon-temps
Scénario du laisser-faire
Travailler du bain

Traduction de «vous laisser faire » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
animation laissez faire [ commandement laisser-faire | commandement anarchique | autorité laisser-faire | conduite laissez-faire | conduite de laisser-faire | anarchie ]

laissez-faire leadership [ permissive leadership ]


animateur débonnaire [ animatrice débonnaire | Roger-bon-temps | animateur laisser-faire | animatrice laisser-faire | animateur en laisser-aller | animatrice en laisser-aller ]

laissez-faire leader [ permissive leader ]


laisser faire | laisser-faire

hands off | hands-off policy | handsoff (?)


bride abattue [ laissez-faire | laisser-faire ]

free rein [ laissez faire ]




Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance systématique à laisser passivement autrui prendre les décisions, importantes ou mineures, le concernant, par une crainte d'être abandonné, des sentiments d'impuissance et d'incompétence, une soumission passive à la volonté d'autrui (par exemple de personnes plus âgées) et une difficulté à faire face aux exigences de la vie quotidienne. Un manque d'énergie peut se manifester dans le domaine intellectuel ou émotionnel; il existe souvent une tendance à rejeter la respon ...[+++]

Definition: Personality disorder characterized by pervasive passive reliance on other people to make one's major and minor life decisions, great fear of abandonment, feelings of helplessness and incompetence, passive compliance with the wishes of elders and others, and a weak response to the demands of daily life. Lack of vigour may show itself in the intellectual or emotional spheres; there is often a tendency to transfer responsibility to others. | Personality (disorder):asthenic | inadequate | passive | self-defeating


faire tomber la vapeur | laisser échapper la vapeur

to blow off steam


boillonner(B) | faire travailler le bain | laisser travailler le métal | travailler du bain

boil
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je vous invite à demander aux gens de l'autre endroit de nous laisser faire notre travail et de s'occuper de ce qui est important, c'est-à-dire diriger le pays.

I would ask that you encourage members in the other place to let us do our job and deal in that place with what's important, and that is running the country.


Vous avez défendu notamment, et la Commission Barroso dans son ensemble, plutôt une orientation de laisser-faire, considérant que le dispositif actuellement en place était suffisant.

You and the Barroso Commission have generally tended to argue for a more laissez-faire approach, deeming the current arrangements to be adequate.


Même si certains ont laissé entendre que le gouvernement adopte une approche de laisser-faire dans ces négociations, je peux vous assurer que les intérêts des pêches canadiennes ont été activement défendus dans ces négociations et qu'ils continuent de l'être.

That is still under way. Even though some people have implied that the government is taking a laissez-faire approach to these negotiations, I can assure you that the interests of Canadian fisheries have been and continue to be actively defended in these negotiations.


D’après des sondages récents, il n’y a presque pas de différence entre conservateurs et libéraux. Je suis sûr, monsieur le Président, que vous partagez le point de vue selon lequel conservateurs et libéraux adoptent essentiellement la même approche économique de laisser-faire, estimant que tout va très bien.

Recent opinion polls said that there was virtually no difference between Conservatives and Liberals, and I am sure you would share that observation, Mr. Speaker, essentially that the Conservatives and Liberals take the same economic approach, laissez-faire, that things are just fine the way they are.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C’est ce que nous vous demandons, Messieurs Juncker, Trichet et Almunia: des orientations générales de politique de change vis-à-vis des monnaies de nos principaux partenaires et concurrents, plutôt qu’un laisser-faire général et des déclarations peu crédibles sur l’absence d’impact économique d’un euro largement surévalué.

That is what we are asking you for, Mr Juncker, Mr Trichet and Mr Almunia: general orientations for exchange-rate policy in relation to the currencies of our major partners and competitors, rather than a general laissez-faire policy and not very credible declarations on the lack of economic impact of a largely over-valued euro.


Quoi que vous fassiez, je vous presse de ne plus vous laisser faire par les mollahs. Autrement dit, gardons toutes les options ouvertes contre un régime terroriste qui, à ce jour, n’a fait que gagner du temps et souhaite creuser un fossé entre l’Union européenne et les États-Unis, et Israël.

Whatever you do, I urge you to stand for no more nonsense from the mullahs, in short, to keep all your options open against a terrorist regime that so far has only played for time and wishes to drive a wedge between the European Union and the US, and Israel, respectively.


Il est une chose que nous ne pourrons certainement pas vous laisser faire, et vous comprendrez cela en tant que juriste, ainsi qu’en tant que responsable politique : les annexes ne peuvent pas réglementer ce qui est vraiment important et qui doit se trouver dans le corps de la législation.

But there is one thing we certainly will not let you get away with and I am sure that, as a lawyer and politician you will understand this. Important issues cannot be regulated in annexes.


Pourquoi n’y allez-vous pas ensemble la même semaine, afin de montrer clairement qu’il s’agit d’une initiative commune américaine et européenne, qui entend montrer que l’on ne peut plus continuer à laisser faire ?

Why do you not, for once, go there together in the same week in order to make clear that this is a joint European and American initiative to hammer the point home that we will no longer allow things to go on the way they are.


Si vous deviez subir une opération au coeur, n'auriez-vous pas le réflexe de consulter le sénateur Keon et de lui laisser faire ce travail qu'il connaît si bien au lieu de demander un vote sur les instructions à lui donner sur la façon de faire l'opération?

If you needed a heart operation, would you not go to Senator Keon and let him do his job, which he does so well, or would you vote on instructions to give him on how to operate?


Je vous demande donc très sincèrement, monsieur le Président, pour prévenir tout autre dérapage—je reconnais que vous avez de grandes qualités de parlementaire et je sais que vous avez acquis une expérience importante comme parlementaire—, de ne pas laisser faire la pratique présente au ministère de la Justice ou dans tout autre ministère.

Mr. Speaker, in order to prevent another such mess, I am asking you very sincerely—because I know that you have great qualities and broad experience as a parliamentarian—to not let this practice go on at the Department of Justice or at any other department.


w