Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contrat «Vous êtes demandé»
Contrat «Vous êtes invité à»
J'ai l'honneur de vous présenter ce rapport
J'ai l'honneur de vous soumettre le présent rapport
Le tout respectueusement soumis

Vertaling van "vous invite tout " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Vous êtes invité/e à faire partie du Répertoire des experts scientifiques de Santé Canada [ Vous êtes invité/e à faire partie du Répertoire des experts scientifiques de Santé Canada : Travaillons ensemble à l'amélioration de la vie des Canadiens et des Canadiennes ]

You're invited to become part of Health Canada's scientific experts inventory [ You're invited to become part of Health Canada's scientific experts inventory: Working together to improve the lives of Canadians ]


Colloque Tout ce que vous avez toujours voulu savoir sur la CCC [ Colloque Tout ce que vous avez toujours voulu savoir sur la Corporation commerciale canadienne ]

What's it all about Seminar


contrat «Vous êtes invité à» [ contrat «Vous êtes demandé» ]

You are requested contract


le tout respectueusement soumis | j'ai l'honneur de vous présenter ce rapport | j'ai l'honneur de vous soumettre le présent rapport

respectfully submitted
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je vous invite tout simplement à vous rappeler ceci : peut-être que, en tant que sénateurs, nous n'avons pas de vote, évidemment, pour les enfants qui ne subiront pas de punition corporelle entre 2 et 12 ans, mais nous pouvons aider des citoyens canadiens, futurs contribuables, à progresser dans la vie de façon harmonieuse en ayant une éducation sans violence.

I would urge you to remember that while, as senators, we may feel that this does not affect children between the ages of two and twelve who will not be subjected to corporal punishment, it will help Canadians, future taxpayers, grow up in a pleasant environment and be raised without violence.


Je profite donc de cette occasion pour vous inviter toutes et tous à participer à cette importante réunion internationale, dont la plénière se tiendra les 7 et 8 juillet prochains.

I would like to take this opportunity to invite you all to participate in this major international meeting.


Je vous invite toutes et tous à le soutenir car je suis convaincu qu’un message politique clair de la part du Parlement comme nous pourrions l’envoyer aujourd’hui suscitera le dynamisme politique nécessaire au Conseil, aussi, pour faire passer cette proposition.

I would urge you all to give it your backing, for I am convinced that a clear political message from Parliament of the kind that could be sent out today will create the necessary political momentum in the Council, too, to get this proposal through.


Je vous invite toutes et tous à faire connaître votre opposition au projet de loi C-484 et à signer la pétition du Bloc québécois.

I urge everyone here to show their opposition to Bill C-484 and to sign the Bloc Québécois' petition.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Et ce que je dois vous dire en tant que commissaire au développement, qui a la charge notamment des pays ACP, des rapports politiques et du dialogue politique avec l'Afrique, je dois vous dire que nous n'avons pas - excusez-moi de vous le dire - ce droit d'imposition coercitif consistant à dire à nos amis africains: "Vous pouvez inviter tout le monde sauf celui-là!".

Speaking as the Commissioner for Development and Humanitarian Aid, with special responsibility for the African, Caribbean and Pacific (ACP) countries and for political relations and dialogue with Africa, I have to tell you – and I am sorry to have to say this – that we do not have the right of coercion that enables us to say to our African partners: ‘You can invite anyone apart from him’.


Monsieur le Président, je vous invite, tout comme j'invite tous les Canadiens, à visiter la 100 édition de la Royal Manitoba Winter Fair à Brandon, au Manitoba, du 26 au 31 mars.

Mr. Speaker, I want to invite you and all Canadians to visit the 100th Royal Manitoba Winter Fair in Brandon, Manitoba, from March 26 to 31.


Je voudrais néanmoins vous inviter tout particulièrement à ne pas vous contenter de nous écouter parler, mais aussi à lire ce que nous disons, à lire les rapports sur lesquels nous votons, car le texte est très important.

However, I would invite you particularly, rather than just listen to us talk, to read what we say, to read what we are voting upon because the text is very significant.


Je voudrais enfin vous inviter tout particulièrement à rejeter l’amendement 38 déposé par le groupe UEN, qui cherche à créer l’illusion que le problème résulte de l’aspect archaïque de la convention de Chicago.

Finally, I want to urge Members in particular to reject amendment 38 from the UEN Group, which seeks to create the fiction that the problem is an outdated Chicago Convention.


C’est le sens de cet amendement oral que je vous lis et qui fait suite au paragraphe 3: «Le Parlement européen invite toutes les parties intéressées à l’avenir de la Ligue tunisienne des droits de l’homme à renouer le dialogue en vue de trouver une solution acceptable par tous».

This is the sense of the oral amendment that follows paragraph 3 and that I will now read out to you: ‘The European Parliament invites all parties interested in the future of the Tunisian League of Human Rights to renew their dialogue in order to find a solution that is acceptable to everyone’.


M. Robinson, je vous invite tout d'abord à faire un exposé; ensuite, les honorables sénateurs vous poseront des questions.

Mr. Robinson, I invite you to proceed by, first, delivering a statement, and then we will have questions from the honourable senators.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous invite tout ->

Date index: 2025-08-28
w