Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Le Réseau scolaire canadien vous intéresse?

Traduction de «vous intéressent pendant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Le Réseau scolaire canadien vous intéresse? Document d'orientation à l'intention des commissaires d'école et des administrateurs scolaires [ Le Réseau scolaire canadien vous intéresse? ]

What About SchoolNet? An Orientation for School Board Members and Administrators [ What About SchoolNet? ]


Le Réseau scolaire canadien vous intéresse? [ Le Réseau scolaire canadien vous intéresse? Document d'orientation à l'intention des commissaires d'école et des administrateurs scolaires ]

What About SchoolNet? [ What About SchoolNet? An Orientation for School Board Members and Administrators ]


Assurance-emploi: aide financière pendant que vous vous préparez à trouver du travail

Employment Insurance: Financial Assistance while you Prepare for Work


période de service pendant laquelle l'intéressé n'était pas affilié

non-contributory service


période de service pendant laquelle l'intéressé n'était pas affilié

non-contributory service
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pouvez-vous clarifier pour moi la question de la conservation pendant une période de deux à cinq ans? Parlez-vous d'une disposition qui obligerait les fournisseurs de services Internet à conserver toute l'information relative au trafic pour tout le monde, ce qui serait énorme, ou seulement le nom et l'adresse des clients ainsi que les données relatives au trafic et au contenu pour les cas qui intéressent les autorités policières?

If you could clarify for me, on the two- to five-year retention, are you talking about a provision that would require ISPs to retain all of the traffic information for everybody, which could be huge, or just customer name and address data, traffic data and content data for cases that law enforcement has stumbled upon?


Deuxièmement, il faut bien voir que si vous vous retirez de l'accord dans la période prévue, les protections qui vont subsister pendant encore 15 ans n'intéressent que les investissements effectués pendant que vous adhériez encore à l'accord.

Second, it's important to understand that if you withdraw from an agreement within the withdrawal period, the protections to exist for a further fifteen years would be for those investments that occurred while you were a member of the agreement.


- (SV) Monsieur le Président, je voudrais tout d’abord vous féliciter pour votre nomination en tant que président et vous remercier en même temps pour l’intéressant échange de vues que nous avons eu pendant la période électorale.

- (SV) Mr President, firstly of course I would like to congratulate you on your appointment as president and at the same time thank you for the interesting exchange of views that we had during the election period.


Nous allions demander à regarder comment étaient traitées les minorités francophones hors Québec pendant que vous alliez vous-mêmes vous intéresser à voir comment les anglophones étaient traités au Québec, des anglophones qui ont droit à des services dans leur langue, de la maternelle à l'université.

We would look at how francophone minorities outside Quebec are treated and you would look into how anglophones are treated in Quebec, anglophones who have the right to services in their language, from kindergarten to university.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enfin, pour vous donner une dernière information, j’ai eu l’occasion, pendant le peu de temps que j’ai été Commissaire à la recherche, d’aller visiter, près de Milan, le centre de recherche de la Commission, et j’y ai vu des travaux forts intéressants.

I would like to end by telling you that, during the short time I was Commissioner for Research, I had the opportunity to visit the Commission’s research centre near Milan, and I saw some extremely interesting work being done there.


- Madame Duthu, je ne vous ai pas accordé la parole pour une motion de procédure, mais simplement parce qu’hier, lorsque nous avons entamé les débats, en raison de la solennité de la réunion, les députés qui avaient l’intention de parler, comme d’habitude, pendant une minute sur des questions qui les intéressent n’ont pas eu l’occasion de le faire.

I did not give you the floor for a point of order, Mrs Duthu, but simply because yesterday when we opened the proceedings, given the solemnity of the meeting, the MEPs who intended to speak, as usual, for one minute on matters of interest to them, did not have the chance to do so.


Je sais que ça prend beaucoup plus que l'espace d'une réponse, mais si l'honorable collègue est intéressé, il me fera extrêmement plaisir de lui montrer que, au Québec, il y a un rapport important entre le consensus que vous avez constaté pendant la période référendaire des gens qui sont des gens mal pris ou des gens qui sont des travailleurs ou, je dirais, des forces sociales progressives mais larges pour la souveraineté, parce que, dans la tête de nombreux-vous avez vu qu'on s'est rendus à 49,4 p. 100-l'amélioration du sort est liée ...[+++]

I know that it would take much more time than I have to respond to this, but if my hon. colleague is interested, I would be delighted to show him that, as you saw during the referendum campaign, there is in Quebec an important consensus among the disadvantaged, the workers, the social forces that are progressive but largely in favour of sovereignty, because many people-it went up to 49.4 per cent, as you saw-feel that the only way they can improve their lot is by taking control of their own destiny.


Le problème est que nous sommes tous tellement intéressés à vous entendre que nous pourrions vous avoir ici pendant des heures.

The problem is that we are all so interested that we could keep you here for hours.




D'autres ont cherché : vous intéressent pendant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous intéressent pendant ->

Date index: 2025-08-20
w