Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Je dois vous interrompre Monsieur Byrne.

Traduction de «vous interrompre monsieur » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Je vous prie d'accepter, Monsieur, l'expression de mes sentiments distingués [ Je vous prie d'accepter, Madame, l'expression de mes sentiments distingués ]

Yours sincerely [ Sincerely yours ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le président: Je me permets de vous interrompre, monsieur Adams. Je voudrais signaler, et vous serez d'ailleurs peut-être d'accord avec moi, que le darwinisme des membres de la Génération X se maintiendra jusqu'à ce qu'ils subissent les contrecoups de certaines tendances économiques et sociales qui les inciteront à devenir beaucoup moins darwinistes et beaucoup plus dépendants de l'État.

The Chairman: If I may, Mr. Adams, I would suggest, and you may agree, that the Darwinism of the Generation Xers will last just up to the point where they are adversely affected by economic and social trends, at which point they will become much less Darwinist and much more demanding of and dependent on the State.


Le président: Excusez-moi de vous interrompre, monsieur Asselin.

The Chairman: Sorry to interrupt you, Mr. Asselin.


Le président: Désolé de vous interrompre. Monsieur Casey.

The Chair: Sorry to interrupt, Mr. Casey.


Je dois vous interrompre Monsieur Byrne.

I have to interrupt. Mr. Byrne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eh bien, je — Désolé de vous interrompre, monsieur Julian, mais dans mon esprit cela signifie qu'un autre programme doit être établi en sus du programme actuel, qui existe depuis quelque temps déjà.

Well, I— I'm sorry to interrupt, Mr. Julian, but in my mind it suggests that another program be established beyond the current one that has been in place for some period of time.


- Je suis désolé de vous interrompre, Monsieur le Commissaire, mais le temps nous est compté parce que certains débats ont dépassé le temps qui leur était alloué.

I am sorry to interrupt you, Commissioner, but we have a problem with time because other debates have overrun.


- Je suis au regret de devoir vous interrompre, Monsieur Landsbergis.

I regret that I have to interrupt you, Mr Landsbergis.


- Je suis désolé de vous interrompre, Monsieur le Premier Ministre.

– I am sorry to interrupt, Prime Minister.


- Je suis désolé de vous interrompre, Monsieur le Rapporteur, mais il n'est pas indiqué pour un rapporteur d'entamer un discours avant que nous ayons procédé au vote.

– I am sorry to interrupt you, as rapporteur, but it is not correct for a rapporteur to start making a speech before we take a vote.


- Je suis désolé de vous interrompre, Monsieur le Rapporteur, mais il n'est pas indiqué pour un rapporteur d'entamer un discours avant que nous ayons procédé au vote.

– I am sorry to interrupt you, as rapporteur, but it is not correct for a rapporteur to start making a speech before we take a vote.




D'autres ont cherché : vous interrompre monsieur     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous interrompre monsieur ->

Date index: 2021-02-18
w