Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carte de rendez-vous
Centre de consultation sans rendez-vous
Clinique sans rendez-vous
Consultation sans rendez-vous
Date du rendez-vous
Nombre de rendez-vous avec présence
Nombre de rendez-vous manqué
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Rappel de rendez-vous
Service de consultation sans rendez-vous
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Traduction de «vous instaurez » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ce que vous voyez, c'est ce que vous obtenez | tel écran, tel écrit

What You See Is What You Get | Wysiwyg [Abbr.]


carte de rendez-vous | rappel de rendez-vous

appointment card


J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... | J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... (formule de politesse)

I am pleased to inform you that the Council has delivered a favourable opinion on [...] (Complimentary close).


centre de consultation sans rendez-vous | service de consultation sans rendez-vous | consultation sans rendez-vous | clinique sans rendez-vous

walk-in clinic


nombre de rendez-vous avec présence

Number of appointments attended




nombre de rendez-vous manqué

Number of appointments missed


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


En tant qu'employeur ... est-ce que vous vous assurez de la santé et de la sécurité de vos employés travaillant à bord des navires? Est-ce que vous mettez en œuvre des mesures préventives en milieu de travail?

As an employer ... are you ensuring the health and safety of your employees working onboard ships? Are you implementing preventive measures within your workplace?


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je voudrais en savoir plus au sujet du programme de sensibilisation que vous instaurez afin d'expliquer à la population ce que vous faites dans le cadre du processus de réforme dans le but de bien représenter ses intérêts.

I want to learn more about the outreach program you are putting in place to explain to the population what you are doing in the reform process to better represent their interests.


Regardons les choses sous un autre angle. Vous instaurez ce système parce que les principes de la loi confèrent le droit d'accès aux Canadiens, et prévoient une révision par un organe indépendant.

Let me look at it another way: you are instituting this system because the act's principles call for the right of access on the part of Canadians, as well as independent review.


Pour ce qui est de mettre en oeuvre des services bancaires postaux, tout dépend des services que vous instaurez et de la vitesse à laquelle vous le faites. Il est très difficile d'en arriver à un coût à moins d'avoir un plan concret, mais permettez-moi de vous donner un exemple.

To determine costs it's very difficult unless you're looking at a concrete plan, but just let me give you one example.


Les gens me disent souvent: c’est un peu facile pour vous, l’impôt sur les sociétés est de 12,5 % en Irlande, ce à quoi je réponds, et bien pourquoi n’instaurez-vous pas aussi dans votre pays un impôt sur les sociétés à 12,5 %, si le problème est là?

People often say, well, isn’t it easy for you – you have 12.5% corporation tax in Ireland, and I say, well why don’t you have a 12.5% corporation tax in your country, if that is the problem?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les gens me disent souvent: c’est un peu facile pour vous, l’impôt sur les sociétés est de 12,5 % en Irlande, ce à quoi je réponds, et bien pourquoi n’instaurez-vous pas aussi dans votre pays un impôt sur les sociétés à 12,5 %, si le problème est là?

People often say, well, isn’t it easy for you – you have 12.5% corporation tax in Ireland, and I say, well why don’t you have a 12.5% corporation tax in your country, if that is the problem?


Étant donné que la date de la réunion de Genève se rapproche, c’est-à-dire au mois de décembre, je voudrais vous demander, Monsieur le Commissaire, quels efforts de rapprochement vous poursuivez et quel climat de confiance vous instaurez actuellement - n’ayant eu que peu de temps pour reprendre votre souffle après Cancun - afin de faire en sorte que nous obtenions des résultats positifs?

In view of the proximity of the December date for the meeting in Geneva, I would like to ask, Commissioner, what kind of bridge-building and confidence-building you are engaged in at this time – having just had a moment to catch your breath after Cancún – to try to ensure that we have some success there?


Avec ce modèle, vous instaurez un système à deux classes au sein du conseil des gouverneurs de la BCE, où les gouverneurs de banques centrales des États membres moins importants voient se réduire leurs droits de façon considérable.

With this model, you will create a two-class system among the members of the ECB Governing Council, with the governors of the smaller countries' central banks suffering a severe curtailment of their rights.


Cela existe dans la Constitution comme cela existe dans toute autre institution : avec un objectif qui paraît rationnel, vous instaurez un mécanisme qui change l'objectif d'ensemble et dénature celui que vous souhaitez poursuivre.

It exists in the Constitution as it exists in any other institution, which is, with an objective that seems to be rational you put into place a mechanism that changes the overall objective and denatures the objective you want to pursue.


Le sénateur Ringuette : Vous êtes en train de nous dire que vous instaurez un régime de pension à deux niveaux, voire à trois niveaux, selon l'endroit d'où vient une personne.

Senator Ringuette: You are saying to us that you are setting up a two-tier or maybe three-tier system of pension, depending on where a person comes in.


w