Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vous féliciter tous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Tous les mêmes. Le sont-ils vraiment? L'êtes-vous? - La compréhension est la clé pour vaincre le racisme. Aidez à éliminer le racisme. Mettez-vous dans la peau des autres.

They're all the same. Are They? Are You? - Understanding is the Key to Eliminating Racism. Help Stop Racism. Put Yourself in the Other Person's Shoes.


Tous nos chemins mènent chez vous -- Société canadienne d'hypothèques et de logement, rapport annuel 2004

Leading the way home - Canada Mortgage and Housing Corporation 2004 Annual Report
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Comme vous avez réussi à faire fonctionner les centres d'amitié aussi efficacement avec un budget limité, je veux vous féliciter pour votre leadership et féliciter tous vos bénévoles.

For being able to make the friendship centres work as effectively as they do on a limited budget, I want to applaud your leadership and all the volunteers who make it possible.


Les félicitations que je vous adresse aujourd'hui, à l'occasion de l'anniversaire du service volontaire européen, viennent du plus profond de mon cœur, car vous faites tous preuve d'une qualité qui ne peut venir que du cœur: la solidarité.

As I congratulate you all today on the anniversary of the European Voluntary Service, I do so from the heart.


Je vous félicite, jeune homme, d'avoir été élu Président et je félicite tous mes collègues.

My congratulations to you, young sir, on your election as Speaker, and to all hon. colleagues.


Mesdames et Messieurs, je vous accueille chaleureusement à la première séance du Parlement européen après les élections et vous félicite tous: les députés réélus et les nouveaux élus.

Ladies and gentlemen, I warmly welcome you to the first sitting of the European Parliament following the elections and congratulate you all: the re-elected Members and the newly elected Members.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je vous félicite, monsieur le Président, et, évidemment, je félicite tous les députés élus, particulièrement les nouveaux députés.

I would like to congratulate you, Mr. Speaker, and of course all returning members and especially the new members.


J’aimerais vous féliciter de nouveau, monsieur le Président, d’avoir été réélu à titre de Président de la Chambre des communes et, par la même occasion, féliciter tous les députés ici présents.

I would like to begin by congratulating you once again, Mr. Speaker, on your re-election as Speaker and, through you, I would like to also congratulate all members of the House of Commons on their re-election.


Je les félicite tous les trois pour les résultats qu’ils ont obtenus, et je vous félicite, Monsieur le Président, pour votre élection à la tête de notre Parlement.

I congratulate the three on the results they have achieved, and you, Mr President, on being elected to preside over this Chamber.


Je vous félicite tous, et plus particulièrement votre rapporteur, pour ce résultat qui représente un progrès incontestable, même si je sais que certains d’entre vous auraient souhaité obtenir encore davantage.

I would like to congratulate everyone, more especially your rapporteur, on this outcome, which represents undeniable progress, although I know that some of you would have liked to obtain even more.


– (DE) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs les Députés, Je me réjouis de pouvoir rencontrer aujourd"hui le Parlement nouvellement élu et vous félicite tous – et mes félicitations vous sont bien sûr tout particulièrement destinées, Madame la Présidente – pour votre élection.

– (DE) Madam President, ladies and gentlemen, I am very pleased to be able to meet the newly-elected European Parliament today and extend my congratulations to you all, and particularly you, Madam President Fontaine, on your election.


Le sénateur Corbin: J'ai écouté votre intervention, sénateur Bosa, ainsi que celle du sénateur Comeau, et je vous félicite tous deux de la teneur de votre rapport et du travail que vous avez accompli à l'étranger.

Senator Corbin: I have listened to both your speech, Senator Bosa, and that of Senator Comeau, and I commend both of you for the contents of the report and the work that you have achieved overseas.




D'autres ont cherché : vous féliciter tous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous féliciter tous ->

Date index: 2025-02-11
w