Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vous féliciter monsieur " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Je vous prie d'accepter, Monsieur, l'expression de mes sentiments distingués [ Je vous prie d'accepter, Madame, l'expression de mes sentiments distingués ]

Yours sincerely [ Sincerely yours ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je vous félicite, Monsieur le Président, pour le courage dont vous faites preuve dans le rétablissement de l’ordre et de la démocratie dans votre pays.

I congratulate you, Mr President, on the courage you have displayed in restoring order and democracy to your country.


- (PL) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, je tiens à vous féliciter, Monsieur Füle, et à dire que j’espère que vous serez un aussi bon commissaire que vous avez été un bon candidat.

– (PL) Mr President, Commissioner, I would like to congratulate you, Mr Füle, and to say I hope you will be as good a Commissioner as you were a candidate.


Je vous félicite, monsieur le Président, vous qui êtes encore tout jeune, du degré élevé d'expérience que vous avez démontré et, aussi, de la façon dont vous représentez vos électeurs.

I commend you, Mr. Speaker, in your youth, for the great degree of experience that you have shown and also for the way you represent your constituents.


- (DA) Monsieur le Président, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Monsieur le Commissaire Barnier, je tiens tout d’abord à vous féliciter, Monsieur le Commissaire Barnier, pour les résultats obtenus grâce à la règle n+2, aux efforts de simplification et au fait qu’apparemment, aujourd’hui, on en est à un point où la gestion des dépenses et l’utilisation des fonds ont été améliorées dans le cadre de la politique structurelle.

– (DA) Mr President, Mr President-in-Office of the Council, Commissioner Barnier, I wish to begin by congratulating you, Commissioner Barnier, for the results achieved with the n+2 rule, by the efforts at simplification and by the fact that matters are now apparently such that, within structural policy, there is more success in implementing expenditure and getting money used.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, tout d’abord je vous félicite, Monsieur Musotto, pour ce bon rapport.

– (DE) Mr President, Commissioner, congratulations first to Mr Musotto on a fine report, and I say this against the backdrop of the harsh criticism by the Greens, whose attitude I do not share.


Si je crois, avec Guillaume d'Orange, qu'il n'est pas nécessaire d'espérer pour entreprendre ni de réussir pour persévérer, je pense que nous devons nous féliciter, Monsieur le Haut Représentant, que vous ne cessiez, comme vous venez de nous en rendre compte, de déployer tous les efforts possibles pour redonner aux peuples d'Israël et de Palestine l'espoir qui fait là-bas si gravement défaut.

Although, like William of Orange, I believe that it is neither necessary to have hope in order to embark on a course of action nor is it necessary to succeed in order to persevere, I feel that we must welcome the fact, Mr Solana, that you are ceaseless, as you have just demonstrated, in making every possible effort to give renewed hope, which is so badly needed in that part of the world, to the Israeli and Palestinian peoples.


Enfin, je voudrais vous féliciter, Monsieur le Président, pour votre élection.

Finally, I should like to congratulate you, Mr President, on your election.


Permettez-moi également de vous féliciter, Monsieur le Président, et de féliciter aussi le secrétariat exécutif de la SADCC pour l'excellent travail de préparation de cette conférence, sans oublier le gouvernement de la Zambie qui a accueilli cette conférence avec cordialité.

I would also like to congratulate you, Mr. Chairman, and the Executive Secretary of SADCC for the excellent work which has been done in the preparation of this conference, and in addition to thank the Government of Zambia for its cordial hospitality in hosting this conference.


Permettez-moi de conclure en vous félicitant, Monsieur le président Middelhoek, pour le succès de votre action comme membre et président de la Cour des comptes.

Let me conclude by congratulating you, President Middelhoek, for the success of your tenure as a member and as President of the Court of Auditors.


Le sénateur Gerstein : Je vous félicite, monsieur Connell, pour ce programme que vous administrez et je vous félicite ainsi que vos collègues pour les réponses éloquentes que vous nous avez fournies.

Senator Gerstein: I commend you, Mr. Connell, on the program that you manage, and I commend you and your colleagues for the most articulate answers that you are providing today.




Anderen hebben gezocht naar : vous féliciter monsieur     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous féliciter monsieur ->

Date index: 2021-07-18
w