Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Le greffier vous fera savoir où elle aura lieu.
Savoir qui vous êtes pour être vraiment vous-même
Vous voulez savoir

Traduction de «vous fera savoir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Colloque Tout ce que vous avez toujours voulu savoir sur la CCC [ Colloque Tout ce que vous avez toujours voulu savoir sur la Corporation commerciale canadienne ]

What's it all about Seminar


Vous voulez savoir: quelques réponses aux questions les plus souvent posées sur les programmes et les services destinés aux Indiens inscrits du Canada: guide d'information destiné aux Indiens inscrits [ Vous voulez savoir ]

You wanted to know: some answers to the most often asked questions about programs and services for registered indians: an information guide for registered Indians [ You wanted to know ]


Savoir qui vous êtes pour être vraiment vous-même

If You Knew Who You Are... You Could Be Who You Are
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vous demandez un document, et d'après l'article 7, on semble dire assez clairement que vous devriez recevoir une réponse du responsable du ministère dans les 30 jours, qui vous fera savoir si les informations sont disponibles ou non.

You make a request for a record, and section 7 seems pretty clear that within 30 days you should hear from the head of the department, either agreeing to make the information available or not.


Le greffier vous fera savoir où elle aura lieu.

The clerk will let you know where it will be.


On fera ainsi savoir aux membres de la collectivité musulmane qu'on ne soutient pas simplement du bout des lèvres que le profilage racial n'a pas sa place, mais que, si vous le faites, vous serez tenu responsable — que ce soit sur le plan criminel ou civil, vous serez tenu responsable.

That will tell the Muslim community that we not only pay lip service to saying racial profiling is wrong, but if you are doing it, you will be accountable — whether criminally or civilly, you will be accountable.


Voilà, je voulais – comme vous me l’avez demandé, Monsieur le Président et votre Parlement – saisir l’occasion de ce débat sur la relance du marché intérieur pour évoquer ce secteur important, qui fera d’ailleurs partie des douze leviers de la relance du marché unique que j’ai évoqués au début de mon propos, à savoir celui de la commande publique et de la modernisation que nous allons proposer en accord avec vous, dans les prochaines semaines.

There we are. As you and your Parliament requested of me, Mr President, I wanted to take the opportunity of this debate on reviving the internal market to bring up this important area which will, moreover, constitute one of the 12 levers for reviving the Single Market that I referred to at the beginning of my speech, namely, that of public procurement and the modernisation that we are going to propose in agreement with you in the next few weeks.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Madame Sinclaire, vous devriez savoir qu’il est prévu que le Président fera une déclaration aujourd’hui, avant les votes, et qu’une minute de silence sera comme il se doit observée à ce moment-là.

– Ms Sinclaire, you should know that the President is scheduled to make an announcement before the House votes today and then the time will be respected, as it should be.


– Madame Sinclaire, vous devriez savoir qu’il est prévu que le Président fera une déclaration aujourd’hui, avant les votes, et qu’une minute de silence sera comme il se doit observée à ce moment-là.

– Ms Sinclaire, you should know that the President is scheduled to make an announcement before the House votes today and then the time will be respected, as it should be.


Je vous le demande: en tant que président en exercice, allez-vous, le 10 décembre, proposer que le Conseil examine ce que le Parlement européen recommande, à savoir que cette force de protection civile auxiliaire soit mise en place, ou est-ce que votre successeur nous fera encore, dans 18 mois, le récit d’autres retards supplémentaires?

I ask you: will you, as President-in-Office, propose on 10 December that the Council examine what the European Parliament recommends, namely that this auxiliary civil protection force should be set up, or will your successor again tell us, 18 months from now, another tale of yet more delays?


Les produits chimiques dont il est question dans le projet de loi sont d'une nature complexe et ont des noms difficiles à prononcer — quoique vous n'ayez eu aucun problème, ce qui est assez remarquable —, ce qui fera dire à bien des parlementaires que le sujet est extrêmement pointu, et ceux-ci voudront peut-être savoir pourquoi il a été soulevé à ce moment-ci.

The chemicals that are addressed within the bill, while complicated in their nature and obvious pronunciation, which again you had no problem with and it was quite remarkable, many parliamentarians will say that this is awfully specific and they may ask why this has been raised at this time.


Je ne pense pas qu’il y a un autre biais qui nous fera réussir. Vous devez le savoir.

That is what I believe. I do not think that there is any other way in which we shall succeed in doing this.


Si vous choisissez de contester la demande de garde exclusive déposée par votre conjointe, on vous fera savoir que vous devez avoir en main une étude de soutien communautaire faite par un psychologue accrédité ou par un travailleur social chevronné.

If you choose to challenge the sole custody application by your spouse, then you're advised you must have an in-home study done by an accredited psychologist or a master social worker.




D'autres ont cherché : vous voulez savoir     vous fera savoir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous fera savoir ->

Date index: 2025-08-21
w