Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
La vie politique n'est pas pour les sensibles
Les faits - Êtes-vous un nouvel arrivant au Canada?
Les feux de jour faites-vous voir là où ça compte
Qui s'échauffe facilement doit fuir l'eau bouillante

Traduction de «vous faites évidemment » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Si ça chauffe trop, dégagez [ Si vous avez trop chaud, décampez | La vie politique n'est pas pour les sensibles | Qui s'échauffe facilement doit fuir l'eau bouillante | Si c'est trop dur à avaler, quittez la table | Si vous ne faites pas le poids, partez | Si c'est trop ..., on ne vous retient ]

If you can't stand the heat, get out of the kitchen


faites-vous aider pour arrêter de fumer: (numéro de téléphone/boîte postale/adresse Internet/consultez votre médecin/pharmacien)

get help to stop smoking: (telephone/postal address/internet address/consult your doctor/parmacist)


Les faits - Êtes-vous un nouvel arrivant au Canada?

Fact Sheet - Are You a Newcomer to Canada?


Les feux de jour : faites-vous voir là où ça compte

Daytime running lights: be seen in all the right place
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Monsieur le Président, cela me fait évidemment plaisir de prendre position et de partager avec vous la position de mon parti, cette grande force de libération nationale qu'est le Bloc québécois, sur le projet de loi C-31.

Mr. Speaker, I am pleased to stand up and share with you the position of my party, the great force of national liberation that is the Bloc Québécois, on Bill C-31.


Le fait, évidemment, est que vous ne pouvez pas rendre l’Europe plus compétitive sans augmenter les possibilités d’emploi des femmes.

The fact is, of course, that you cannot make Europe more competitive without increasing women’s opportunities for employment.


Le rapporteur vous recommande de rejeter l'amendement 136 et d'accepter l'amendement 162, mais l'Assemblée fait évidemment ce qu'elle veut.

The rapporteur recommends that you reject 136 and accept 162.


Le rapporteur vous recommande de rejeter l'amendement 136 et d'accepter l'amendement 162, mais l'Assemblée fait évidemment ce qu'elle veut.

The rapporteur recommends that you reject 136 and accept 162.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je voudrais vous dire qu’en tant que présidence, je ne vois pas d’inconvénient au fait que l’on mette en place ce que l’un d’entre vous a réclamé : la création d’un groupe de travail pour le dialogue interinstitutionnel qui englobe le Conseil, le Parlement et la Commission et qui permette de contrôler, évidemment, comment peuvent fonctionner nos travaux.

I must tell you that, as holder of the Presidency, I see no problem in establishing what some of you have requested: the creation of a working group for interinstitutional dialogue that encompasses the Council, Parliament and the Commission and which will enable us to see clearly how best our work can be carried out.


Il est tout à fait clair que ces dialogues sont nécessaires. Évidemment, la responsabilité est conjointe ; c'est aussi à la Cour d'établir ces dialogues, mais je peux vous assurer en tout cas qu'entre la Cour et les services de la Commission, il y a une volonté constructive, qui est d'ailleurs aussi celle du Parlement, pour résoudre ces problèmes.

It is perfectly clear that these dialogues are necessary and there is clearly a joint responsibility here; it is also up to the Court to enter into these dialogues, but I can, in any case, assure you that both the Court and the Commission’s services, along with Parliament, share the same commitment to progress in terms of resolving these problems.


Au fait, je pense que le programme que vous avez intitulé à Fort McMurray en fait évidemment partie.

By the way, I think the program you gave the name of in Fort McMurray is obviously part of it.


Toutefois, c'est évidemment beaucoup plus large que cela, puisque vous avez le statut d'organisme de charité et faites évidemment un certain travail caritatif.

However, it is obviously much broader than that, because you people have charitable status and obviously are doing some charity work.


Pour reprendre ce que le sénateur McDonald a dit, j'ai vécu toute ma vie en Alberta, et je suis curieuse de savoir pourquoi l'Institut Pembina n'envisage pas d'autres exemples de cas dont on fait évidemment fi des conséquences, mais qui mériteraient pourtant que vous y prêtiez attention.

To Senator MacDonald's point, as a lifelong Albertan, I am curious about why the Pembina Institute does not look at other examples of blatant disregard for areas that might warrant your attention.


Elle vient au Canada pour se réfugier, et son dossier fait évidemment l'objet d'un traitement accéléré. Par contre, encouragez-vous les membres de la commission à respecter les lignes directrices sur le sexe des demandeurs?

She has come to get refuge here and would obviously come under the quick system, but would the gender guidelines be something that you encourage the board members to follow?




D'autres ont cherché : si ça chauffe trop dégagez     vous faites évidemment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous faites évidemment ->

Date index: 2021-09-27
w