Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
La vie politique n'est pas pour les sensibles
Qui s'échauffe facilement doit fuir l'eau bouillante
Savoir qui vous êtes pour être vraiment vous-même

Vertaling van "vous faites vraiment " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Savoir qui vous êtes pour être vraiment vous-même

If You Knew Who You Are... You Could Be Who You Are


Tous les mêmes. Le sont-ils vraiment? L'êtes-vous? - La compréhension est la clé pour vaincre le racisme. Aidez à éliminer le racisme. Mettez-vous dans la peau des autres.

They're all the same. Are They? Are You? - Understanding is the Key to Eliminating Racism. Help Stop Racism. Put Yourself in the Other Person's Shoes.


Si ça chauffe trop, dégagez [ Si vous avez trop chaud, décampez | La vie politique n'est pas pour les sensibles | Qui s'échauffe facilement doit fuir l'eau bouillante | Si c'est trop dur à avaler, quittez la table | Si vous ne faites pas le poids, partez | Si c'est trop ..., on ne vous retient ]

If you can't stand the heat, get out of the kitchen


faites-vous aider pour arrêter de fumer: (numéro de téléphone/boîte postale/adresse Internet/consultez votre médecin/pharmacien)

get help to stop smoking: (telephone/postal address/internet address/consult your doctor/parmacist)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mme Suzanne Tremblay (Rimouski—Mitis, BQ): Monsieur le Président, si vous le demandez, vous allez peut-être avoir le consentement de la Chambre, et à la demande du député de Scarborough-Centre, il me fait vraiment plaisir de déposer le protocole tripartite, qui était un document secret, mais qui ne l'est plus.

Mrs. Suzanne Tremblay (Rimouski—Mitis, BQ): Mr. Speaker, if you were to seek it, you would perhaps find consent but, at the request of the member for Scarborough Centre, I am truly pleased to table the tripartite protocol, which was once secret but is no longer.


Le choc d’une majorité des deux tiers vous fait vraiment mal au ventre.

The shock of a two-thirds majority really cuts to the quick.


Comme vous le savez, la majorité des États membres ont témoigné leur opposition au Conseil car c’est cela qui fait vraiment avancer les choses avec les règlements: soit la mesure peut vraiment être exécutée, soit il est inutile de continuer à affirmer l’importance de la protection des enfants ou des époux séparés qui sont créanciers d’aliments!

As you know, there has been dissent and opposition from the majority of the Member States in the Council because that is what really makes a difference for a regulation: either the measure can be genuinely enforced or it is pointless to continue to affirm the importance of protecting children or separated spouses who are maintenance creditors!


Est-ce que vous pensez que l'industrie fait vraiment ce qu'elle doit pour prévenir les accidents avant que vous soyez appelés à faire enquête sur un déraillement ou quelque problème que pose l'assiette des rails, qui pourrait entraîner la fermeture de cette voie?

Do you feel that the industry is really active in making sure accidents don't happen before you're called upon to investigate either a derailment or some problem with the railbed that would cause the closure of that line?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vous faites partie de Schengen, vous faites partie de la zone euro, et il s’agit vraiment d’une Présidence du Conseil historique; je souhaite que vous ne fassiez pas ce que tous les autres avant vous ont fait, c'est-à-dire présenter un programme que même un grand pays ne serait pas en mesure de mener à bien en six mois.

You are part of Schengen, you are part of the euro area, and it really is a historic Council Presidency, of which I make the request that you do not do as all the others before you have done and present a programme that even a large country would not be able to accomplish in six months.


Je pense que vous faites vraiment ce que vous avez décrit, que vous travaillez jour et nuit et que vous parlez aux principaux acteurs.

I believe you really are doing what you have described, and that you are working day and night and talking to the key actors.


Et j’aime vraiment votre façon de communiquer. Vous faites preuve d’enthousiasme, vous témoignez vos sentiments, vous utilisez un langage coloré, vous employez les mots justes.

You are enthusiastic, you show your feelings, you are colourful in your speech and you use the right words.


Je pense que vous avez un problème car il y a beaucoup de gens qui travaillent à l'ACSTA pour des raisons de relations publiques parce que vous voulez convaincre la population que vous faites vraiment quelque chose.

I think you have a problem because a lot of the personnel that work for CATSA, it is a public relations thing that is out there to persuade us that things are really going right.


Le major-général (à la retraite) Lewis MacKenzie, témoignage à titre personnel: Honorables sénateurs, j'aimerais commencer — et dans le monde militaire ce serait considéré comme du lèche-botte mais je tiens à vous assurer qu'il n'en est absolument rien — en disant que vous faites vraiment de l'excellent travail.

Major-General (Retired) Lewis MacKenzie, As an individual: Honourable senators, I wish to start off — and soldiers would call this brown-nosing and I want you to realize it is not — by saying that you do really good work.


Le sénateur Champagne : Vous nous avez dit que vous faites vraiment des efforts pour suivre la partie VII de la Loi sur les langues officielles et que l'accès à la formation linguistique, que ce soit en français ou en anglais, est plus facile qu'il ne l'était.

Senator Champagne: You said that you are really making an effort to comply with Part VII of the Official Languages Act and that access to language training, whether in French or English, is easier than it once was.




Anderen hebben gezocht naar : si ça chauffe trop dégagez     vous faites vraiment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous faites vraiment ->

Date index: 2023-12-01
w