Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aussitôt que cela vous conviendra
Dans le meilleur délai qui vous sera possible
La vie politique n'est pas pour les sensibles
Qui s'échauffe facilement doit fuir l'eau bouillante
Vol d'identité Que faire si cela vous arrive

Traduction de «vous faites cela » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aussitôt que cela vous conviendra [ dans le meilleur délai qui vous sera possible ]

at your earliest convenience


Si ça chauffe trop, dégagez [ Si vous avez trop chaud, décampez | La vie politique n'est pas pour les sensibles | Qui s'échauffe facilement doit fuir l'eau bouillante | Si c'est trop dur à avaler, quittez la table | Si vous ne faites pas le poids, partez | Si c'est trop ..., on ne vous retient ]

If you can't stand the heat, get out of the kitchen


faites-vous aider pour arrêter de fumer: (numéro de téléphone/boîte postale/adresse Internet/consultez votre médecin/pharmacien)

get help to stop smoking: (telephone/postal address/internet address/consult your doctor/parmacist)


Vol d'identité : Que faire si cela vous arrive

Identity Theft: What to Do if It Happens to You
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vous faites cela pour vous-mêmes, pour vos concitoyens et pour votre avenir, qui est un avenir européen».

You are doing this for yourselves, for your people and for your future, which is a European future".


Je sais que vous faites cela sur les routes aériennes où il n'y a pas de concurrence aérienne; alors à qui faites-vous concurrence lorsque vous faites cela?

You do this, I know, on air routes where there is no air competition, so who are you competing with when you do this?


Auparavant, comme l'a dit le Dr Hatchette, le mot d'ordre sur le plan juridique était « ne vous en mêlez pas », vous entrez essentiellement dans le domaine de la pratique médicale et vous n'avez aucun droit de faire cela, car ce n'est pas de votre ressort, et, si vous faites cela, vous mettez le gouvernement fédéral dans une position compromettante.

Early on, as Dr. Hatchette said, the legal advice was not to go there, that you are basically entering into the realm of medical practice and you have no right or jurisdiction to do that; and if you do that, you risk the federal government.


Il y a, à l'article 28 du projet de loi à l'étude, une série de critères qui permettent de dire que si vous avez fait ceci, vous n'êtes pas un candidat acceptable, pas que si vous avez fait cela. Tout cela est fort bien et, dans l'ensemble, ce sont des conditions raisonnables.

We have a series of criteria in clause 28 of the bill that says, " If you have done this, you are not acceptable; if you have done that, you are not acceptable," which is fine, and by and large they are reasonable conditions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le consensus qui a été atteint, les compromis qui ont été faits, les négociations du genre «Je ferai ceci si vous faites cela» qui ont eu lieu—tout cela est du passé et nous devons aller de l'avant.

The consensus that was reached, the trade-offs that were made, the “I'll do this and you do that” negotiating that took place—that's behind us now and we have to march on.


Avec cette subvention, est-ce que vous vous servez de l'argent pour payer une entreprise qui fait cela, qui surveille le programme, ou est-ce vous, en tant que conseil de bande, qui surveillez le programme?

With this grant, do you forward the money to a company that does this, that monitors the program, or is it you, as the band council, that monitors the program?


Cela veut dire qu’aucune des informations que vous fournissez, y compris le fait d’avoir demandé l’asile, ne sera transmise à des personnes ou à des autorités de votre pays d’origine qui pourraient, de quelque façon que ce soit, vous nuire ou nuire aux membres de votre famille qui se trouvent encore dans votre pays d’origine.

This means that none of the information that you provide, including the fact that you have applied for asylum, will be sent to persons or authorities in your country of origin who may harm in any way you, or your family members who are still in your country of origin.


Si vous le faites, cela risque de se retourner contre vous et d’entamer la confiance des citoyens ordinaires envers l’Union européenne.

If you do so, this will backfire against ordinary people’s trust in the European Union.


Si vous le faites, cela renforcera la main du négociateur et donnera un signal politique à nos partenaires commerciaux, mais aussi à nos concitoyens, un signal qui veut dire que l'Union européenne ne se contentera pas, dans cette négociation, d'une approche business as usual.

With a vote in favour, you will be strengthening our negotiating hand and sending a political signal to our trading partners and to the general public, that the European Union will not simply be taking a ‘business as usual’ approach to these negotiations.


- (EN) Monsieur le Président, vous vous rendez compte que c'est la deuxième fois en deux mois que vous me faites cela : me couper la parole au moment où ma question arrive.

– Mr President, you realise this is the second month running you have done this to me – cut me off as my question was coming up.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous faites cela ->

Date index: 2024-08-07
w