Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appel sur des points de fait
Appel sur des questions de fait
Association ayant fait appel au public
Banque ayant fait appel au public
Compagnie qui fait appel au public
Corporation ayant fait appel au public
Corporation faisant publiquement appel à l'épargne
Poste qui fait appel à l'esprit d'initiative
Société ayant fait appel au public
Société faisant publiquement appel à l'épargne

Vertaling van "vous faites appel " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
corporation ayant fait appel au public | corporation faisant publiquement appel à l'épargne | société ayant fait appel au public | société faisant publiquement appel à l'épargne

distributing corporation


appel sur des questions de fait [ appel sur des points de fait ]

appeal on points of fact


cyclône en milieu dense, où la séparation fait appel aux forces centrifuges

dense-medium cyclone whizz-out , in which separation is effected by centrifugal force


la Banque européenne d'investissement fait appel aux marchés des capitaux

the European Investment Bank has recourse to the capital market




association ayant fait appel au public

distributing association


compagnie qui fait appel au public

offering corporation


poste qui fait appel à l'esprit d'initiative

challenging position
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce délai peut changer si vous vous cachez aux autorités, si vous êtes emprisonné ou retenu, ou si vous faites appel de la décision de transfert.

This time frame could be different if you hide from the authorities, are imprisoned or detained, or if you appeal the transfer decision.


Vous avez peur d’être en train de perdre et dans la défense de votre position, dans votre défense de votre cher acquis communautaire, votre corpus législatif, vous faites appel à l’intolérance, vous faites appel au nationalisme, je réalise grâce à vous que ce que j’ai vu hier était en fait la réalité.

So you are worried that you are losing and, in your defence of your position, in your defence of your beloved acquis communautaire, your body of law, you resort to intolerance, you resort to nationalism, you make me realise that what I saw yesterday was actually for real.


Une chose que j’ai apprise et qui m’est apparue depuis que j’exerce ce poste - une chose que certains députés ont peut-être gardée à l’esprit au vu de certaines des contributions qui ont été faites ce soir -, c’est que lorsque vous faites appel ou répondez aux intérêts de certains pays en développement, ou lorsque vous tentez de les concilier, la plupart du temps, vous serez contraints de ne pas satisfaire d’autres pays en développement, ou bien de leur refuser des possibilités ou de leur retirer des choses.

One thing I have learned and that has been borne in on me since I took up this post – something that some Members might bear in mind, given some of the contributions that have been made this evening – is that when you appeal to, or respond to, or try to accommodate the interests of certain developing countries, more often than not you will find yourself taking away from, or denying opportunities to, or dissatisfying, other developing countries.


Lorsque vous faites appel à ce qui est une spécificité britannique et irlandaise - et j’espère bien que ce n’est pas à cause de cette spécificité que vous allez prendre le risque de ne pas faire voter ce compromis - je voudrais rappeler que l’article 67 de la position commune prévoit justement des dérogations, médicament par médicament.

When you refer to something that is specific to Britain and Ireland – and I hope that it is not because of this specific characteristic that you are going to take the risk of not adopting this compromise – I would like to remind you that Article 67 of the common position rightly provides for derogations, medicine by medicine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous n'avons jamais fait appel à vous en vain.

We have never appealed to you in vain.


Vous avez insisté, je l’ai noté, sur les désastres de toutes natures provoqués par le trafic de drogue et vous avez fait appel à ce que j’appellerai notre responsabilité partagée pour éradiquer ce fléau.

You emphasised, I noted, the disasters of all sorts caused by drugs trafficking and you appealed to what I shall call our joint responsibility in eradicating this scourge.


Si vous faites appel au second niveau et que la décision vous est défavorable, vous devez faire appel devant la Cour fédérale dans les 30 jours, et c'est ce que tous ces gens ont fait.

If you go to the second level of appeal and the ruling is against you, you must appeal to the Federal Court within 30 days, and that is what all those people did.


Vous avez fait appel pour vos taxes municipales et vous avez fait abaisser les taux.

You people have appealed your taxes to the municipalities and lowered their rates.


Les municipalités ont perdu des sommes colossales—des millions de dollars—parce que vous avez fait appel, du fait que la situation tournait mal pour vous.

The municipalities have lost a horrendous amount—millions of dollars—because you people appealed because things were going wrong for you.


Le sénateur Dagenais : Lorsque vous faites des enquêtes sur les criminels de guerre, vous faites appel à des ressources externes ou à d'autres intervenants qui peuvent vous aider dans vos enquêtes.

Senator Dagenais: When you investigate war criminals, you use outside resources or other stakeholders who can help you in your investigations.




Anderen hebben gezocht naar : vous faites appel     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous faites appel ->

Date index: 2023-12-09
w