Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
48
La vie politique n'est pas pour les sensibles
Les faits - Êtes-vous un nouvel arrivant au Canada?
Les feux de jour faites-vous voir là où ça compte
Qui s'échauffe facilement doit fuir l'eau bouillante
».

Vertaling van "vous fait amplement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Si ça chauffe trop, dégagez [ Si vous avez trop chaud, décampez | La vie politique n'est pas pour les sensibles | Qui s'échauffe facilement doit fuir l'eau bouillante | Si c'est trop dur à avaler, quittez la table | Si vous ne faites pas le poids, partez | Si c'est trop ..., on ne vous retient ]

If you can't stand the heat, get out of the kitchen


faites-vous aider pour arrêter de fumer: (numéro de téléphone/boîte postale/adresse Internet/consultez votre médecin/pharmacien)

get help to stop smoking: (telephone/postal address/internet address/consult your doctor/parmacist)


Les faits - Êtes-vous un nouvel arrivant au Canada?

Fact Sheet - Are You a Newcomer to Canada?


Les feux de jour : faites-vous voir là où ça compte

Daytime running lights: be seen in all the right place
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Comme vous l'avez signalé, les faits démontrent amplement que les communautés du Canada communiquent fréquemment avec les gens de leur pays d'origine.

There is considerable evidence that, as you have pointed out, a great deal of communication goes between communities from within the country back to the countries of origin.


Comme vous avez été dans cette situation et que vous avez eu amplement le temps d'analyser le problème et de réfléchir à vos actes, vous avez peut-être eu des idées à ce chapitre, alors j'apprécie effectivement les observations que vous avez faites.

Because you've been in the situation and you've had plenty of time to analyze what went wrong and to reflect upon your own actions, you may have had thoughts in that regard, so I do appreciate the observations you've made.


Vous vous souviendrez qu'à l'époque, c'était au printemps, les médias avaient fait amplement cas de ce que l'Ouest pensait de l'échéancier de la nouvelle redistribution, qui devait selon la loi avoir lieu en août 2004.

At the time, as you recall, in the spring there was widespread media coverage reporting of western comment about the timing of the coming redistribution, which was legislated for August of 2004.


En fait, le droit d’accès - même non réciproque - des pays plus pauvres aux marchés des pays développés est amplement insuffisant pour garantir un développement réel des flux commerciaux si, par ailleurs - comme vous le rappeliez vous-même, Monsieur le Commissaire -, on ne renforce pas leurs capacités de développement industriel et agricole, le respect des normes en vigueur dans les pays d’importation, la familiarisation aux circuits de commercialisation ainsi que leurs capacités administratives et leurs institutions financières.

In fact, the right of access – including non-reciprocal access – of poorer countries to the markets of developed countries is vastly insufficient for guaranteeing genuine development of trade flow if – as you yourself pointed out, Commissioner – we do not simultaneously strengthen their capacity for industrial and agricultural development, respect for the rules in force in the importing countries and familiarity with trade circuits, as well as their administrative capacities and their financial institutions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quant à la transparence - nous l’avons déjà dit, Monsieur le Président - notre groupe vous fait amplement confiance.

As for transparency – we have already said, Mr President – our group puts all its confidence in you, confidence which obviously depends on the results you and your Commission will achieve.


En conclusion, les arguments que je vous ai livrés sont autant de raisons sérieuses qui justifient amplement le retrait du projet de loi S-4 jusqu'à ce qu'une étude sérieuse ait pu être réalisée afin de mieux comprendre les enjeux véritables de cette curieuse tentative faite à l'emporte-pièce pour réformer le Sénat afin de rendre celui-ci conciliable avec les principes d'une démocratie moderne[48]».

In conclusion, with all the arguments I have presented, there is good reason to suggest that Bill S‑4 should be withdrawn until further study is undertaken to understand what is really at stake in this piecemeal and dubious attempt to reform the Senate so that it is consistent with the principles of modern democracy”.


En conclusion, les arguments que je vous ai livrés sont autant de raisons sérieuses qui justifient amplement le retrait du projet de loi S-4 jusqu'à ce qu'une étude sérieuse ait pu être réalisée afin de mieux comprendre les enjeux véritables de cette curieuse tentative faite à l'emporte-pièce pour réformer le Sénat afin de rendre celui-ci conciliable avec les principes d'une démocratie moderne[48]».

In conclusion, with all the arguments I have presented, there is good reason to suggest that Bill S‑4 should be withdrawn until further study is undertaken to understand what is really at stake in this piecemeal and dubious attempt to reform the Senate so that it is consistent with the principles of modern democracy”.




Anderen hebben gezocht naar : si ça chauffe trop dégagez     vous fait amplement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous fait amplement ->

Date index: 2024-01-16
w