Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vous fais également » (Français → Anglais) :

Je fais également partie du groupe chargé du processus de planification locale du Downtown Eastside, et nous comptons pour 10 p. 100 de cette population, mais, au fur et à mesure que vous vous rapprochez du secteur surnommé « Pain and Wastings », nous représentons jusqu'à 35 p. 100 de cette population.

I also sit on the Downtown Eastside Local Area Planning Process and we are 10 per cent of that population, but the closer you get to what's called the " Pain and Wastings" area we are up to 35 per cent of that population.


Pour ma part, je fais confiance – tout comme vous – à la Commission européenne qui joue son rôle de gardienne des traités et je vous fais également confiance pour respecter la lettre et l’esprit des règles européennes.

For my part, I, like you, have confidence in the European Commission, which plays its role as guardian of the Treaties, and I also have confidence that you will respect the letter and the spirit of the European rules.


Je vous fais également remarquer que la vérificatrice générale a noté qu'il y a encore tout le temps voulu pour opérer les changements qu'elle recommande.

I should note also this time that the Auditor General also took note of the fact that there's time to make the changes that she recommended.


Je vous fais également part du fait que le gouvernement ne l'a pas aboli; il a tout simplement enlevé le surplus qui était utilisé, mais qui ne revenait pas aux gens qui utilisaient le programme.

I also want to point out that the government did not abolish that; it simply removed the surplus that was used, but did not go back to those who used the program.


Je fais également partie, bien que pour des raisons quelque peu différentes, des opposants à cet élargissement, étant fermement convaincu que vous, Monsieur le Commissaire, et les dirigeants qui ont mis tout ceci en route il y a de nombreuses années sans la moindre transparence ni légitimité démocratique élémentaires, choisissez la mauvaise stratégie.

I, too, albeit for quite different reasons, count myself among the opponents of this enlargement, being firmly convinced that you, Commissioner, as well as the decision-makers who in fact set all this in motion many years ago without the necessary transparency and democratic legitimacy, are opting for the wrong strategy.


Je fais également partie, bien que pour des raisons quelque peu différentes, des opposants à cet élargissement, étant fermement convaincu que vous, Monsieur le Commissaire, et les dirigeants qui ont mis tout ceci en route il y a de nombreuses années sans la moindre transparence ni légitimité démocratique élémentaires, choisissez la mauvaise stratégie.

I, too, albeit for quite different reasons, count myself among the opponents of this enlargement, being firmly convinced that you, Commissioner, as well as the decision-makers who in fact set all this in motion many years ago without the necessary transparency and democratic legitimacy, are opting for the wrong strategy.


Je fais également partie du conseil d'administration de Cummins Westport Inc., notre coentreprise. Je vais décrire brièvement ces deux entreprises, pour ceux d'entre vous qui ne les connaîtraient pas.

I'm vice-president of Westport Innovations and also sit on the board of our joint venture, which is Cummins Westport Inc. For the benefit of the audience, I'll give a brief description, if you aren't already familiar with either one of those companies.


Le sénateur Carstairs: Honorables sénateurs, je pense que vous oubliez que je fais également partie de ce comité.

Senator Carstairs: Honourable senator, I think you forget that I, too, was a member of that committee.


Sur le terrain, comme j'ai commencé de le faire aux Açores, j'ai l'intention, dans les mois qui viennent, et aussitôt après que la Conférence intergouvernementale sera terminée, d'aller dans chacune de ces régions pour vous rencontrer, pour travailler avec vous, pour rencontrer les forces civiques, sociales, professionnelles et politiques et pour, également, comme je le fais régulièrement, dialoguer avec les citoyens de vos régions.

At grass-roots level, as I started to do in the Azores, it is my intention in the coming months, as soon as the Intergovernmental Conference is over, to visit each of these regions in order to meet you, work with you, meet the civic, social, professional and political groupings and, also, as I regularly do, to discuss matters with the people of your regions.


Je vous fais ce matin la promesse - étant entendu que je ne peux pas vous promettre l’impossible: je ne peux pas vous promettre que vous aurez tous les jours des avions pour vous ramener dans vos capitales et vice versa - de faire tout ce que je peux, avec la coopération du maire et des autorités compétentes, pour améliorer sensiblement la situation sur ce plan également.

This morning I promise you – you understand I cannot achieve the impossible: I cannot promise you daily flights to your own capitals and vice versa – that I will do all I can, with the co-operation of the Mayor and the competent authorities, to appreciably improve the situation in this area too.




D'autres ont cherché : fais     fais également     vous fais également     je fais     également     vous fais     plan également     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous fais également ->

Date index: 2024-03-26
w