Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Traduction de «vous fais tous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Tous les mêmes. Le sont-ils vraiment? L'êtes-vous? - La compréhension est la clé pour vaincre le racisme. Aidez à éliminer le racisme. Mettez-vous dans la peau des autres.

They're all the same. Are They? Are You? - Understanding is the Key to Eliminating Racism. Help Stop Racism. Put Yourself in the Other Person's Shoes.


Tous nos chemins mènent chez vous -- Société canadienne d'hypothèques et de logement, rapport annuel 2004

Leading the way home - Canada Mortgage and Housing Corporation 2004 Annual Report
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Au terme de ce débat, et en m'excusant de ne pas répondre comme je le fais habituellement a chacune et à chacun d'entre vous – mais je vous ai tous écoutés précisément – je voudrais dire brièvement quelques mots.

At the end of this debate – and please forgive me for not replying individually to you as I usually do, even though I did listen carefully to what you have said – I would like to say a few short words.


À vous et à votre famille, je vous fais tous mes vœux de bonheur et de santé.

I extend to you and your family my best wishes for happiness and health.


De plus quand vous aurez réussi à fermer l'exploitation du chrysotile au niveau canadien et de l'exportation de ce supposé produit dangereux et ce au niveau mondial, je vous fais la promesse que je serai au front pour que vous cessiez l'importation, l'exportation et la production de tous les produits dangereux [.].

In addition, when you manage to shut down chrysotile mining in Canada and the export of this supposedly hazardous product to other countries, I promise you that I will be there to stop the import, export and production of all other hazardous goods.


Je fais donc appel à vous tous, mes chers collègues, pour vous prononcer au moins sur cette question qui lancera un débat et.

Ladies and gentlemen, I therefore call on you all to come to a decision at least on this issue which will launch a debate and .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je peux vous assurer que je fais tous les efforts nécessaires.

I can assure you that I am making all the necessary efforts.


Je tiens à vous dire aussi, pour avoir accueilli M. Guardans lors de son arrivée à Roissy, que nous devons également, au niveau européen, tirer tous les enseignements de notre coopération entre les différents consulats, que je fais miennes les paroles que vous avez dites, Monsieur le Président, et que nous devons améliorer la coordination très certainement en ce domaine au niveau européen, avant même qu’un service diplomatique unique soit mis en œuvre.

I should also like to say that, having welcomed Mr Guardans when he arrived at Roissy Airport, at European level, we must all learn lessons from our cooperation between the various consulates, and I echo your words Mr President; we must definitely improve coordination in this area at European level, even before a single diplomatic service is established.


Suzanne, au nom des membres du comité de la régie interne et de tous les sénateurs, je vous fais tous nos voeux et vous souhaite de nombreuses années de bonheur.

Suzanne, on behalf of the Internal Economy Committee and all senators, we wish you well and many years of happiness.


Monsieur le Président Prodi, je crois que vous rendriez un grand service à l'Europe si vous dénonciez ouvertement - et je pense que vous le ferez, je vous fais confiance - avec beaucoup de courage et de détermination que ce sont là des choses essentielles qui doivent être faites tout de suite, dans l'intérêt de tous les pays européens.

President Prodi, in my view, you would be performing a great service for Europe if, with great courage and determination, you were to declare openly – which I am sure you will do – that these are essential reforms that must be carried out without delay in the interests of all the European countries.


Je vous fais ce matin la promesse - étant entendu que je ne peux pas vous promettre l’impossible: je ne peux pas vous promettre que vous aurez tous les jours des avions pour vous ramener dans vos capitales et vice versa - de faire tout ce que je peux, avec la coopération du maire et des autorités compétentes, pour améliorer sensiblement la situation sur ce plan également.

This morning I promise you – you understand I cannot achieve the impossible: I cannot promise you daily flights to your own capitals and vice versa – that I will do all I can, with the co-operation of the Mayor and the competent authorities, to appreciably improve the situation in this area too.


Vous savez tous ce que je pense de mon pays, je vous fais grâce de vous en parler plus longuement.

All of you here know how I feel about my country, so I shall not go on about this any longer.




D'autres ont cherché : vous fais tous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous fais tous ->

Date index: 2021-01-28
w