Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrer une potion
Asthénique
Décider
Exécuter le trot enlevé
Faire des choix
Faire du trot enlevé
Faire la queue
Faire prendre conscience de
Faire prendre davantage conscience de l'importance de
Faire prendre un médicament à la bouteille
Faire prendre un virage décisif à
Faire une marche
Faire une promenade
Inadéquate
Mettre en valeur
Passive
Personnalité à conduite d'échec
Pratiquer le trot enlevé
Prendre davantage conscience de l'importance de
Prendre des décisions
Prendre la file
Prendre le trot enlevé
Prendre une marche
Se promener
Trotter à l'anglaise

Traduction de «vous faire prendre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prendre davantage conscience de l'importance de [ faire prendre davantage conscience de l'importance de ]

improve the level of awareness




faire prendre un médicament à la bouteille | administrer une potion

drench


faire prendre conscience de [ mettre en valeur ]

bring into focus


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance systématique à laisser passivement autrui prendre les décisions, importantes ou mineures, le concernant, par une crainte d'être abandonné, des sentiments d'impuissance et d'incompétence, une soumission passive à la volonté d'autrui (par exemple de personnes plus âgées) et une difficulté à faire face aux exigences de la vie quotidienne. Un manque d'énergie peut se manifester dans le domaine intellectuel ou émotionnel; il existe souvent une tendance à rejeter la respon ...[+++]

Definition: Personality disorder characterized by pervasive passive reliance on other people to make one's major and minor life decisions, great fear of abandonment, feelings of helplessness and incompetence, passive compliance with the wishes of elders and others, and a weak response to the demands of daily life. Lack of vigour may show itself in the intellectual or emotional spheres; there is often a tendency to transfer responsibility to others. | Personality (disorder):asthenic | inadequate | passive | self-defeating


faire une promenade | se promener | faire une marche | prendre une marche

take a walk


décider | faire des choix | prendre des décisions

make decision | take decisions | make choices | make decisions


faire la queue | prendre la file

to line up | to queue up


faire du trot enlevé | trotter à l'anglaise | prendre le trot enlevé | pratiquer le trot enlevé | exécuter le trot enlevé

post


prendre position (acheter des titres pour son compte et être en mesure à tout instant de faire la contrepartie à un

take position (to)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On ne cesse de dire: Arrêtez de vous faire protéger, de vous faire soutenir par les gouvernements, de vous faire prendre par la main par les gouvernements; soyez de grands garçons, soyez bons, allez de l'avant et tout le monde va acheter vos produits sur le marché international.

We're forever being told: Stop seeking protection, stop being supported by governments, stop being led by the hand by governments; be big boys, be good, go forward and everyone will buy your products on the international market.


Voulez-vous examiner les faits qui l'ont déjà été et sur lesquels on s'est déjà prononcé ou voulez-vous leur demander de faire le travail que la Cour suprême nous a reconnus aptes à faire — prendre des mesures disciplinaires?

Do you want to explore the facts that they have already examined and ruled on, or do you want to ask them to do the job that we are recognized by the Supreme Court to be able to do — disciplinary matters?


Je souhaite vous faire prendre conscience de cet état de fait et de son caractère urgent.

I would like to make you aware of these facts as a matter of urgency.


À défaut de ces évaluations, on peut tout aussi bien dire, «Vous savez, les pêcheurs d'aujourd’hui ne veulent plus rien faire!». Prendre les emplois de toutes les générations futures de pêcheurs est avant tout un mauvais choix socioéconomique.

Without it, you might as well say, ‘Oh well, fishermen today do not want to do anything!’ To take away the jobs of the fishermen of all future generations, that is, if anything, a poor socioeconomic assessment.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur le Président, je vous implore de ne pas vous faire prendre par ces attaques partisanes contre les présidents que nous avons élus et qui devraient regagner la confiance de tous les membres des comités.

Mr. Speaker, I beseech you to not get caught up in this partisan attack on chairs we have elected and who should regain the confidence of all committee members.


Cependant - et je pense que vous serez d’accord avec moi -, et toujours en accord avec la pratique institutionnelle normale, les États membres ont toute latitude dans l’acceptation des implications financières d’une proposition de la Commission et peuvent donc s’atteler à faire prendre au dossier une direction qui leur convient mieux.

However, I think you will agree that, again in accordance with normal institutional practice, it is open to any Member State to agree or disagree to a greater or lesser extent with the financial implications of a Commission proposal and thus endeavour to move the dossier in a direction more agreeable to it.


D’un côté, vous vous êtes rendu célèbre en tentant de faire prendre subrepticement à la Commission un tournant qu’on qualifierait, sous d’autres cieux, de néoconservateur, en confiant le portefeuille très symbolique des libertés, de la sécurité et de la justice au promoteur d’un modèle obscurantiste et suranné.

Firstly, you have achieved celebrity by surreptitiously attempting to give the Commission a slant which in other climes would pass for being neo-conservative, in assigning the highly symbolic portfolio of freedom, security and justice to a proponent of an obscurantist and old-fashioned mode of thinking.


En conclusion, je peux vous faire part de mon soutien général à vos résolutions et je voudrais réitérer mes remerciements et ma reconnaissance pour les efforts constructifs déployés par le Parlement en vue de faire prendre davantage conscience du changement climatique et pour le soutien qu'il témoigne à la Commission en matière de mise en œuvre.

In conclusion, I can express general support for your resolutions and I should once again like to express my thanks and appreciation for the constructive efforts made by Parliament to raise awareness of climate change and the support it gives to the Commission on implementation.


Je vous donne une idée de ce qu'on peut y faire: prendre connaissance des renseignements que détient le gouvernement à votre sujet; obtenir les coordonnées d'une personne à partir de son numéro de plaque d'immatriculation - on ainsi peut retracer la jolie jeune femme aperçue alors qu'on roulait en voiture, ou obtenir son dossier de conducteur; retracer une personne à partir de son numéro d'assurance sociale; accéder gratuitement à l'Internet; obtenir une adresse à partir d'un nom de famille; obtenir un numéro de téléphone confidentiel; retrouver des parents perdus de vue ou d'anciens amants qui vous ont brisé l ...[+++]

Here is what you can do with this new innovation: Obtain files that the government has on you; get anyone's name and address with just a licence plate number — find that girl you met in traffic; get anyone's driving record; trace anyone by social security number; get free Internet access; get anyone's address with just a name; get unlisted phone numbers; find long-lost relatives and past lovers who broke your heart; send anonymous e-mail completely untraceable; investigate anyone; use the sources that private investigators use — all on the Internet — secretly; learn how to get information on an ex-spouse that will help you win ...[+++]


Le sénateur Poulin : Monsieur le ministre O'Connor, je vous remercie de votre déclaration liminaire où vous avez salué le travail de notre comité, qui s'applique à faire prendre conscience aux Canadiens des questions de défense et de sécurité.

Senator Poulin: Minister O'Connor, I thank you for your opening remarks recognizing the work of this committee in bringing defence and security matters to the forefront of public consciousness.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous faire prendre ->

Date index: 2021-04-01
w