Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diffuser
Envoyer
Expédier
Faire parvenir
Faire parvenir à
Faute par vous de ce faire
Transmettre
à défaut par vous de ce faire

Traduction de «vous faire parvenir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
faire parvenir aux candidats élus les documents justificatifs de leur mandat parlementaire

to forward letters to the successful candidates confirming their election




transmettre [ faire parvenir | expédier | envoyer ]

forward [ send | transmit ]


à défaut par vous de ce faire [ faute par vous de ce faire ]

in default whereof


Vous êtes invité/e à faire partie du Répertoire des experts scientifiques de Santé Canada [ Vous êtes invité/e à faire partie du Répertoire des experts scientifiques de Santé Canada : Travaillons ensemble à l'amélioration de la vie des Canadiens et des Canadiennes ]

You're invited to become part of Health Canada's scientific experts inventory [ You're invited to become part of Health Canada's scientific experts inventory: Working together to improve the lives of Canadians ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si vous avez des informations additionnelles à nous faire parvenir, je vous prierais de les faire parvenir à la greffière du comité.

If you have any additional information to send us, I would ask you please to send it to the committee clerk.


Vous ne pouvez pas vous prévaloir d'une pratique commerciale normale et dire: il y a un prix supérieur, et je vais vous donner tant de plus si vous pouvez me faire parvenir les wagons d'ici mardi prochain.

You cannot apply a normal commercial practice and say there's a premium price, I'll give you an extra x amount if you get the cars to me by next Tuesday.


M. Murray Sigler: Nous vous donnerons les informations concernant tous les aéroports pour lesquels nous avons ces informations, et s'il y en a d'autres qui vous intéressent, nous nous ferons un plaisir de vous faire parvenir aussi les informations concernant ceux-là.

Mr. Murray Sigler: We'll give you the ones we have and if there are others you're interested in, sir, we'd be pleased to try to get those.


Je vous souhaite une bonne journée de travail, et j'invite celles et ceux d'entre vous qui ne l'ont pas encore fait à nous faire parvenir leurs réactions à notre Livre vert avant le 1er juin.

I wish you a successful and productive day, and I would call on those of you who have not yet sent us their reaction to the Green Paper to do so before the first of June.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je veux bien, même, vous faire parvenir l'état de la question au niveau des pays qui ont signé, etc., de manière à vous montrer qu'il y a beaucoup plus de pays qu'on ne croit qui ont déjà signé et qui ont compris le mécanisme.

I even wish to inform you about the current status of countries that have signed up, to show you that there are many more countries than you think that have signed and have understood the mechanism.


Le groupe de l’Alliance des démocrates et des libéraux pour l’Europe compte sur vous, Monsieur le Président en exercice du Conseil, et vous exhorte à défendre les droits de l’homme, à maintenir l’embargo et à faire parvenir ce message au Conseil.

The Group of the Alliance of Liberals and Democrats for Europe is counting upon you, Mr President-in-Office of the Council, to stand up for human rights and retain the embargo and to send that message to the Council.


J'aime mieux cette explication, et si vous en avez d'autres concernant d'autres articles de la loi dont vous demanderiez l'abolition, l'abrogation ou la modification, je vous recommande de les faire parvenir au comité.

I prefer this explanation, and if you have any others concerning specific clauses that you would like to see repealed, eliminated or amended, I would suggest that you send them to the committee.


Mais avez-vous oublié que vous aviez promis de nous faire parvenir des informations sur les traitements desdits sages dans le cas de l'Autriche ?

Have you forgotten, however, that you promised to send out information concerning the so-called wise men’s salaries in the Austria case?


Mais je suis tout à fait disposé à faire enquêter mes services sur cette question et à vous faire parvenir ensuite une réponse en temps voulu.

But I would be more than happy to have my services investigate and forward a reply to you in due course.


Hier, vous m'avez aimablement promis de me faire parvenir une liste des études dont vous tirez vos informations et sur lesquels vous vous appuierez pour prendre votre décision. Tant que nous ne nous référons pas aux mêmes études, nous parlons de deux choses différentes et nous n’arriverons pas à un compromis.

You have been so kind as to promise to let me have a list of your studies, the studies on which you base your information and make your decisions, because as long as we are using different studies, we will be talking about different things and will not arrive at any conclusions.




D'autres ont cherché : diffuser     envoyer     expédier     faire parvenir     faire parvenir à     transmettre     vous faire parvenir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous faire parvenir ->

Date index: 2024-04-02
w