Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vous explique pendant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Assurance-emploi: aide financière pendant que vous vous préparez à trouver du travail

Employment Insurance: Financial Assistance while you Prepare for Work
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pendant qu'on obtient la définition de Mme Roy, vous me convaincrez si vous parvenez à m'expliquer ce qu'il faut entendre par bonne foi.

If you can try to nail down for me, while we're getting a definition from Ms. Roy, how you might even come close to defining good faith, you'll have me.


Le sénateur Joyal : Vous y avez répondu dans une certaine mesure. Cependant, vous n'avez pas abordé le principe fondamental selon lequel la personne à qui l'on a interdit de porter plainte pendant un an devrait avoir le droit d'expliquer pourquoi une telle décision n'aurait pas dû être prise.

Senator Joyal: It does to a point, but it does not address the fundamental principle that the person who is to be barred from access to the complaint mechanism for a year should have the right to explain why that decision should not be made.


Le gouvernement vous a remis un mémoire très complet qui explique clairement nos intentions dans ces domaines et je vous prie de tenir compte des éléments mentionnés dans le mémoire écrit pendant vos délibérations au cours des journées et des semaines à venir.

The Government has provided you with a comprehensive brief which clearly articulates our intentions in these areas, and please consider the points in the written brief as you make your deliberations over the next few days and weeks.


Prenez votre temps, et lorsque vous serez prêt vous pourrez nous expliquer.Vous pourriez peut-être nous expliquer surtout pourquoi votre projet de loi ou votre motion devrait être discutée pendant trois heures à la Chambre des communes plutôt qu'une heure et pourquoi il devait faire l'objet d'un vote.

Take your time, but when you're ready you could proceed to tell us.Perhaps you could focus on why your bill or your motion should be given three hours in the House versus one hour and why it should be votable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pendant cinq ans, vous nous avez expliqué – quatre ans: la dernière année après la crise, vous étiez plus prudent –, vous nous avez expliqué que la base de l’effectivité économique et écologique, c’était la dérégulation: dérégulation.

For five years – actually, for four years: last year, after the crisis, you were more cautious – you explained to us that the basis for economic and environmental effectiveness was deregulation. Deregulation.


Je crois vraiment, comme je l'ai dit ce matin, qu'il faut passer du temps, que vous passiez du temps, Mesdames et Messieurs, pendant votre mandat, à expliquer ces enjeux européens, non seulement dans vos circonscriptions, dans vos pays, mais partout ailleurs, à tous les citoyens, le plus souvent possible.

As I said this morning, I really believe that we, and you, ladies and gentlemen, during your term of office, must spend some time explaining these European issues not just in your constituencies, your countries, but everywhere else too, to all the citizens, and as often as possible.


Pouvez-vous expliquer la différence entre ces deux soupapes, et dire laquelle vous privilégiez. Enfin, une fois que vous aurez expliqué en quoi consistent ces deux soupapes, j'aimerais vous demander, pendant que j'en ai encore l'occasion, de répondre à la question suivante : à votre avis, est-ce que le gouvernement ou le Parlement agirait de façon juste à l'égard des autres personnes ayant des démêlés avec le système s'il décidait de modifier le projet de loi de manière à y inscrire une mesure destinée aux seuls Autochtones et qui pro ...[+++]

Can you explain the difference to me and tell me which one you favour and then, so I can get it all out here before I lose the opportunity, after you have explained the two, would it be fair to other people in the system if the government or if Parliament decided to amend this bill to insert " for Aboriginal folks only, " a measure that would basically provide for those people a safety valve?




Anderen hebben gezocht naar : vous explique pendant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous explique pendant ->

Date index: 2025-02-23
w