Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aussitôt que cela vous conviendra
Dans le meilleur délai qui vous sera possible
Vol d'identité Que faire si cela vous arrive

Traduction de «vous estimez que cela » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aussitôt que cela vous conviendra [ dans le meilleur délai qui vous sera possible ]

at your earliest convenience


La révolution stratégique au niveau du perfectionnement des cadres : qu'est-ce que cela signifie pour vous et votre organisme?

The Strategic Revolution in Executive Development: What Does It Mean for You and Your Organization?


Vol d'identité : Que faire si cela vous arrive

Identity Theft: What to Do if It Happens to You
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si vous estimez que la gestion de votre candidature a donné lieu à une mauvaise administration de la part de la Cour des comptes européenne, vous pourrez introduire une plainte auprès du Médiateur européen, après avoir contacté préalablement la Cour dans le but de régler le différend.

If you believe that the handling of your application has involved maladministration by the European Court of Auditors, you may submit a complaint to the European Ombudsman, having first contacted the Court with the aim of settling the dispute.


Le bouclier de protection des données fournit plusieurs moyens pour vous aider à introduire une réclamation contre une entreprise américaine si vous estimez qu'elle n'utilise pas vos données à caractère personnel correctement ou qu'elle ne respecte pas les règles.

The Privacy Shield provides a number of ways to help you make a complaint about a U.S. company if you think that it is not using your personal data in the correct way or that it is not complying with the rules.


2. Compte tenu des exigences de l'article 153 du TFUE, estimez-vous que:

2. Bearing in mind the requirements of Article 153 TFEU do you consider that:


Je sais que VIA a récemment envisagé la possibilité d'agrandir ses opérations en été, de Vancouver à Jasper, et je suis sûr que vous estimez que cela rapportera à VIA, comme vous venez de le dire, des revenus supplémentaires, etc.

I know VIA recently looked at the possibility of expanding their summer operation, Vancouver to Jasper, and I'm sure you felt it would be good for VIA, as you just expressed it, in bringing in additional revenues, and so on.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Estimez-vous, vous aussi, que les mesures de protection devraient être proportionnées au niveau de risque en cause, étant donné que les infrastructures ne peuvent pas toutes être protégées contre toutes les menaces?

Do you agree that protection measures should be proportionate to the level of risk involved as not all infrastructures can be protected from all threats?


- si un responsable officiel vous empêche de faire quelque chose que vous estimez avoir le droit de faire, faites-le lui remarquer.

- If an official prevents you from doing something which you believe you are entitled to do, point this out.


Vous estimez que cela devrait se faire le 1 janvier, ou au début de l'année suivant la sanction royale.

You think it should be January 1 or the beginning of the year after Royal Assent to the bill.


Avez-vous des observations à faire à cet effet? Est-ce que vous estimez que cela est inapproprié ou que l'on aurait besoin d'imposer davantage de restrictions?

Do you have any comments on that, on whether that is inappropriate or needs further restrictions?


De la même façon, si vous estimez que cela ne mérite pas votre attention, je vous suggérerais.et vous voudrez peut-être vous pencher sur certaines affaires en particulier, et je pourrais certainement vous fournir des noms.

Equally, if that is not something you think merits attention, I would suggest—and you may want to look at a couple of cases in particular that I can certainly give you names of.


M. Peter MacKay: Vous pouvez être en désaccord avec moi si vous estimez que cela est nécessaire, mais vous me dites que dans le cadre du régime actuel vous avez l'impression—et ce sont mes mots—que votre capacité de faire votre travail de façon efficace est compromise si ce secret professionnel qui lie un avocat à son client ne peut s'appliquer aux députés, qu'ils soient députés ministériels ou de l'opposition.

Mr. Peter MacKay: Please disagree with me if you feel it's necessary, but you're telling us that under the current system you feel—and this is my word—compromised in your ability to do your job effectively when you cannot extend to members of Parliament, both government and opposition, this solicitor-client privilege.




D'autres ont cherché : aussitôt que cela vous conviendra     vous estimez que cela     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous estimez que cela ->

Date index: 2024-11-30
w