Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vous entendez lorsque » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vos droits et responsabilités -- Ce que vous devez savoir lorsque vous ouvrez un compte bancaire

Your Rights and Responsibilities - What you Should Know When you Open a Bank Account


Que se passe-t-il lorsque vous êtes en liberté conditionnelle?

What happens when you are out on Parole?


Que faire lorsque vous recevez un appel obscène ou importun?

What to do about obscene or harassing phone calls?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deuxièmement, pouvez-vous nous dire ce que vous entendez lorsque vous dites que le Canada s'est montré incohérent dans les pressions qu'il a appliquées au niveau des droits de la personne?

Second, could you clarify your view about Canada's inconsistency in applying pressure on human rights?


En deuxième lieu, à propos de Frontex, qu’entendez-vous vraiment, Monsieur le Ministre Billström, lorsque vous parlez d’un renforcement de Frontex?

Then secondly, on Frontex, Minister Wallström, what do you actually mean when you talk about strengthening Frontex?


Est-ce là ce que vous entendez lorsque vous dites. Non, je demande s'il y a effectivement un manque d'analyse économique.

Is that what you're saying when you're talking about— No, I'm asking if in fact there isn't enough economic analysis.


Expliquez-nous ce que vous entendez lorsque vous affirmez que les normes sont différentes.

Please explain what you mean when you say that standards are different.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsque vous entendez le président des États-Unis affirmer, dans son discours sur l’état de l’Union, que l’économie américaine ne peut plus être une économie fondée sur le pétrole, c’est le signe que les choses sont en train de changer et nous avons de grandes possibilités ici en Europe.

When you hear the President of the United States say during the State of the Union Address that the American economy can no longer be an oil-based mineral economy, then it shows that things are changing, and here in Europe we have great possibilities.


Je voudrais cependant poursuivre dans la lignée de votre réponse et vous demander ce que vous entendez lorsque vous déclarez que le projet euro ne sera un succès que si nous disposons d'un budget important permettant de résoudre les problèmes liés à des changements de conjonctures.

I should like to follow up your answer and ask you what is meant by saying that the euro project will not be a success unless there is a large budget which can cope with fluctuations in the trade cycle.


Il s'agit là d'une appréciation qui va beaucoup plus loin que tout ce qui a été dit jusqu'à présent. Nous avons souvent déjà entendu dire que le président de la Commission, M. Prodi, - entre autres - était favorable à l'idée que des pays comme la Croatie et d'autres pays des Balkans reçoivent le statut de pays candidats. Dès lors, lorsqu'on parle de préadhésion, ces pays sont-ils déjà pris en considération dans cette catégorie 7 que vous envisagez maintenant de créer et si non, comment entendez-vous procéder avec eux dans les prochain ...[+++]

If we are talking in terms of pre-accession aid – and we have, in the past, heard various things from various sources, including that President Prodi is an advocate of Croatia and other Balkan countries getting candidate country status – are these countries already included in the category 7 that you are now providing for, or, if not, how are we going to be dealing with them over the coming years?


Lorsque vous entendez cela, vous vous dites que c'est vrai, bien sûr, mais cet appel suggère en fait que par le passé, dans un autre contexte, l'Union européenne et les États membres ont pris les armes beaucoup trop rapidement.

On hearing this you say: ‘yes, of course that is quite right’, but this appeal would in fact suggest that the European Union and the European Member States have been far too quick to seize their weapons in the past, in different contexts.


M. Philip Mayfield: Pouvez-vous expliquer ce que vous entendez lorsque vous dites que notre R-D s'accélère plus rapidement?

Mr. Philip Mayfield: Could you explain what you meant by saying we're growing our research and development faster?


C'est ce que vous entendez lorsque vous dites que le projet de loi est fort, n'est-ce pas?

That's what you say when it's strong?




D'autres ont cherché : vous entendez lorsque     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous entendez lorsque ->

Date index: 2022-12-29
w