Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vous engagez-vous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Commerçants du monde - Votre délégué commercial et vous : pour une collaboration profitable

The Global Traders - Working with your Trade Commissioner
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si, par exemple, vous voulez transporter les marchandises de General Motors, il faut adhérer à ce programme; si c'est votre client principal, c'est une dépense que vous engagez. Vous faites l'investissement voulu pour adhérer au C-TPAT.

If you want to haul, for example, General Motors freight, you have to be in this program; and so if that is your primary client, you will go to the expense and make the investment to be part of C-TPAT.


Est-ce que le degré de concurrence dans l'industrie du camionnage détruit les membres, ce qui a une incidence sur votre main-d'œuvre et sur les conducteurs que vous engagez?

Is the level of competition in the trucking industry destructive to the players, which then in turn affects your manpower and the people you hire to drive?


Par votre signature, vous vous engagez tous à introduire une règle budgétaire stricte dans votre législation nationale, de préférence à un niveau constitutionnel.

By signing, all of you commit to bring a strong fiscal rule into your national legislation, preferably at a constitutional level.


Vous engagez-vous à créer les conditions d’un marché concurrentiel qui accorde aux producteurs une part équitable du gâteau, et vous engagez-vous à créer un marché du lait fonctionnel qui offre aux producteurs une transaction équitable et un juste prix aux consommateurs?

Will you commit to a competitive market that allows producers a fair share of the cake, and will you commit to a functional milk market that gives a fair deal to farmers and a fair price to consumers?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cinquièmement, dans le cas où la solution des euro-obligations serait rejetée, vous engagez-vous à informer immédiatement le Parlement de la manière dont vous, en tant que représentant de la Commission, entendez répondre à cette décision?

Fifthly, in the event that Eurobonds do not get the go ahead, will you inform Parliament immediately afterwards of the way in which you, as the Commission, intend to respond to a possible negative decision?


C’est un discours qui nous donne du courage, car vous vous déclarez résolu à poursuivre le travail de réforme en Bulgarie, décidé à redoubler d’efforts pour mener les réformes nécessaires, et vous vous engagez également à apporter un soutien inconditionnel aux réformes nécessaires au sein de l’Union européenne, autrement dit à promouvoir notre projet constitutionnel commun.

It was one that gives us courage, for you said that you are determined to carry on with the work of reforming Bulgaria, that you want to redouble your efforts towards the necessary reforms, and you have also given an unconditional commitment to supporting the reforms that are needed within the European Union, in other words to promote our shared constitutional project.


La Cour suprême a dit—et je le sais c'est parce que je dois écrire aux personnes nommées par le gouverneur en conseil et travaillant à temps partiel à propos des dangers auxquelles elles s'exposent—que si vous êtes un représentant officiel—et un sénateur est un représentant officiel, tout comme l'est un député—et que vous vous engagez dans une affaire avec le gouvernement du Canada, vous commettez une infraction criminelle.

What the Supreme Court said—and the reason I know this is that I have to write to part-time governor in council appointees about possible dangers for themselves—was this. If you are an official and a senator is an official, as is an MP and you are engaged in a matter of business with the Government of Canada, then that is a criminal offence.


Engagez-vous, Monsieur le Président, à ce que tous les moyens de coordination liés à ces stratégies de l'agenda social soient de plus en plus communautaires.

Please commit yourself, Mr President, to making all the coordination methods relating to these social agenda strategies increasingly Community methods.


Connaissant votre passé politique, votre attitude est impressionnante : vous vous engagez en faveur d'une Europe communautaire.

Indeed you cut a very impressive figure, with your personal political background, being a proponent of a European Community in the fullest sense.


Je suis heureux de lire dans votre document de synthèse que vous partagez notre point de vue, puisque vous nous engagez à renforcer notre action au sein des organisations régionales de la pêche et à agir aussi en faveur d'une pêche durable au-delà des eaux communautaires.

I am pleased to read in your position paper that you share our point of view, because you urge us to take a stronger lead in regional fisheries organisations and achieve sustainable fisheries also beyond EU waters.




Anderen hebben gezocht naar : vous engagez-vous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous engagez-vous ->

Date index: 2025-01-21
w