Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carte de rendez-vous
Centre de consultation sans rendez-vous
Clinique sans rendez-vous
Consultation sans rendez-vous
Date du rendez-vous
Ferme ta bouche
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Occupez-vous de ce qui vous regarde
Occupez-vous de vos affaires
Rappel de rendez-vous
S'occuper de ses oignons
Se mêler de ses affaires
Service de consultation sans rendez-vous
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Traduction de «vous en occupez » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
occupez-vous de ce qui vous regarde [ se mêler de ses affaires | s'occuper de ses oignons | ferme ta bouche ]

mind one's own business


occupez-vous de ce qui vous regarde

mind your own business




carte de rendez-vous | rappel de rendez-vous

appointment card


J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... | J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... (formule de politesse)

I am pleased to inform you that the Council has delivered a favourable opinion on [...] (Complimentary close).


ce que vous voyez, c'est ce que vous obtenez | tel écran, tel écrit

What You See Is What You Get | Wysiwyg [Abbr.]


centre de consultation sans rendez-vous | service de consultation sans rendez-vous | consultation sans rendez-vous | clinique sans rendez-vous

walk-in clinic




notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À cet égard, vous occupez le devant de la scène dans le cadre de la réponse globale de l'UE à la crise.

In this respect, you stand at the forefront in the EU's overall response to the crisis.


Or, comme vous le savez, monsieur le Président, une foule de décisions montrent clairement qu'il ne revient pas au Président de la Chambre d'interpréter la loi ou la Constitution, et vous avez vous-même rendu des décisions allant dans ce sens depuis le peu de temps que vous occupez vos fonctions.

As you know, Mr. Speaker, there are abundant rulings, including some by yourself already in your short time as Speaker, that make it clear it is not the Speaker's role to interpret law or the Constitution.


- (EN) Monsieur le Président, votre expérience au sein de cette Assemblée depuis les élections directes de 1979 vous qualifie pour le poste que vous occupez et vous a apporté un sens rare de la perspective.

– Mr President, your experience in this House since direct elections in 1979 has qualified you well and has given you a rare sense of perspective for the post you occupy.


Non seulement je vous félicite, mais je vous souhaite bonne chance parce que vous occupez la présidence après avoir livré contre nous une rude bataille électorale.

But more than just congratulating you, I would like to wish you the best of luck, because you are taking on the presidency of this Parliament after a hard-fought electoral battle with ourselves.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le vote du rapport Langen au Parlement européen, il y a deux jours, Madame la Commissaire, affirmait que des secteurs ne doivent pas être mis en concurrence, et parmi ces secteurs, ceux dont vous vous occupez.

Commissioner, the European Parliament’s vote on the Langen report two days ago, confirmed that there are certain sectors that should not be open to competition, and among those sectors are the sectors with which you are concerned.


Mais je constate à l’instant que c’est peine perdue, puisque vous vous occupez d’autres choses.

As I now observe, that is a vain labour of love, as you are now applying yourself to other things.


Face aux citoyens palestiniens, arabes, du Moyen-Orient, qui meurent quotidiennement, assassinés par leur régimes - saoudiens, baas de droite, de gauche - par l'alliance historique, forte des cheikhs et du pouvoir du Moyen-Orient, allié des grandes multinationales du pétrole et de vous, gauche plus ou moins communiste ; face à la réalité kurde, qui n'est pas seulement turque, mais aussi irakienne et des autres ; face à la vie concrète des femmes et des hommes saoudiens, palestiniens, vous, vous ne vous en occupez que lorsque la partie israélienne intervient, parfois en commettant de graves erreurs à leur égard.

In the face of the Palestinian, Arab or Middle Eastern citizens, who die every day, assassinated by their Saudi or fundamentalist right- or left-wing regimes, assassinated by the firm, historic alliance of Sheikhs and Middle Eastern rulers, who are allied with the great oil multinationals and with you, the more or less communist left; in the face of the situation of the Kurds, which is not just a Turkish problem but also an Iraqi problem and the problem of others as well; in the face of the everyday lives of the Saudi and Palestinian men and women, you are only concerned with them if Israel is involved, and it may have done them some s ...[+++]


Je voudrais également vous remercier de votre comparution aujourd'hui et des bons services que vous assurez au Canada depuis que vous occupez le poste de Commissaire à la protection de la vie privée.

I should like to add my thanks for your appearance today and also for your good service to Canada over the years that you have served as Privacy Commissioner.


Dans ce cadre que nous créons pour favoriser le dialogue, vous occupez, vous les membres du comité des régions, une position centrale, comme acteurs de la construction européenne et comme interlocuteurs privilégiés des citoyens des régions entités locales d'Europe que vous représentez.

Within this framework that we are creating to encourage dialogue, you, the members of the Committee of the Regions, occupy a central position, as actors in the building of Europe and as key contacts for the people living in the regions and areas of Europe which you represent.


J'aimerais vous demander, et n'importe qui peut répondre, à la lumière de ce projet de loi, que pouvez-vous faire pour les producteurs pendant que vous vous occupez de vos propres besoins et avantages?

I would like to ask you, and anyone could answer, in light of this bill, what can you do for the producer at the same time as you look after your own needs and benefits?


w