Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carte de rendez-vous
Centre de consultation sans rendez-vous
Clinique sans rendez-vous
Consultation sans rendez-vous
Date du rendez-vous
Nombre de rendez-vous avec présence
Nombre de rendez-vous manqué
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Rappel de rendez-vous
Service de consultation sans rendez-vous
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Vertaling van "vous en discutiez " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
ce que vous voyez, c'est ce que vous obtenez | tel écran, tel écrit

What You See Is What You Get | Wysiwyg [Abbr.]


carte de rendez-vous | rappel de rendez-vous

appointment card


J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... | J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... (formule de politesse)

I am pleased to inform you that the Council has delivered a favourable opinion on [...] (Complimentary close).


centre de consultation sans rendez-vous | service de consultation sans rendez-vous | consultation sans rendez-vous | clinique sans rendez-vous

walk-in clinic


nombre de rendez-vous avec présence

Number of appointments attended




nombre de rendez-vous manqué

Number of appointments missed


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


En tant qu'employeur ... est-ce que vous vous assurez de la santé et de la sécurité de vos employés travaillant à bord des navires? Est-ce que vous mettez en œuvre des mesures préventives en milieu de travail?

As an employer ... are you ensuring the health and safety of your employees working onboard ships? Are you implementing preventive measures within your workplace?


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À cette rencontre, lorsque vous discutiez de la règle des 10 p. 100 et de l'augmentation que vous souhaitiez, vous lui auriez dit: «This angle is covered».

At that meeting, when you discussed the 10 per cent rule and the increase you were seeking, you apparently said: " This angle is covered" .


Pensez-vous mieux réussir avec American Airlines cette fois-ci qu'en janvier lorsque vous discutiez directement avec Canadien et American Airlines?

Do you think you will be any more fruitful with American Airlines this time around than you were back in January, when you were having direct discussions with Canadian and American Airlines?


En tout cas, si Onex achetait des actions d'Air Canada et savait que vous discutiez avec Transports Canada d'une éventuelle suspension, alors que les autres actionnaires qui vendaient leurs actions ignoraient cette possibilité, ne pensez-vous pas qu'il en résultait non pas un délit d'initié, mais un avantage concret pour les gens qui achetaient des actions?

Anyway, if Onex was buying Air Canada shares and knew that you were in discussions with Transport Canada about a possible suspension, and the other shareholders who were selling the shares didn't know about this possibility, don't you think that gave, not inside information, but a material advantage to the people who were buying the shares?


J’ai parlé à bon nombre d’entre vous pour voir ce dont vous discutiez, et je crois que nous avons là - comme je l’ai dit dans mes commentaires originaux - un document très positif à partir duquel nous devrions maintenant construire un accord définitif.

I have talked to many of you to see what is being talked about, and I believe that what we have – as I stated in my original comments – is a very positive document on which we should be now building in order to come to a final agreement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne le Conseil, j'aimerais réellement que vous saisissiez ici le sens de l'urgence et discutiez de la mise en place de mesures supplémentaires sur l'architecture de la supervision.

Concerning the Council, I would really hope that you see the sense of urgency and discuss further measures on the architecture of supervision.


Pendant que vous discutiez, j'ai relu la correspondance que j'ai échangée avec la chef de cabinet du ministre dans laquelle je demandais pourquoi il ne pouvait pas se présenter.

As we were speaking, I was just going over correspondence that I've had with the minister's chief of staff asking why he can't be there.


Il vaudrait beaucoup mieux que vous discutiez avec nous d’une politique digne de ce nom pour les PME au lieu de mettre de telles absurdités dans vos rapports.

It would be better if you were to discuss a decent policy for SMEs with us rather than putting this sort of nonsense in your reports.


- Je suggère que vous en discutiez avec votre propre chef de groupe ; s'agit donc là d'un point devant être traité par la Conférence des présidents.

– I suggest that you raise this matter with your own group leader and that this be a subject, therefore, for the Conference of Presidents to discuss.


Il faut également dire cela une fois pour toutes. Il faut que vous en discutiez dans les rangs de votre propre parti - dont font partie Mme Schreyer, la commissaire en charge du budget, qui fait cette proposition, Mme Künast, ministre allemande de l'Agriculture qui la soutient - et vous faites maintenant exactement comme si vous n'aviez rien à faire dans toute cette histoire !

That should be stated clearly for once, and you might like to discuss it at some point within your own party – which includes Mrs Schreyer, the Budget Commissioner, who proposed it, and Mrs Künast, the German Agriculture Minister, who supports it – and yet you act as if you had nothing to do with the whole thing!


J'ai cru comprendre, en écoutant vos échanges ce matin, que vous discutiez de la transparence au niveau des activités des administrateurs.

From what I understood, in listening to your exchanges this morning, you were discussing transparency in terms of the activities of the administrators.


w