Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carte de rendez-vous
Centre de consultation sans rendez-vous
Clinique sans rendez-vous
Consultation sans rendez-vous
Date du rendez-vous
Nombre de rendez-vous avec présence
Nombre de rendez-vous manqué
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Rappel de rendez-vous
Service de consultation sans rendez-vous
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Traduction de «vous doutez » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ce que vous voyez, c'est ce que vous obtenez | tel écran, tel écrit

What You See Is What You Get | Wysiwyg [Abbr.]


carte de rendez-vous | rappel de rendez-vous

appointment card


J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... | J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... (formule de politesse)

I am pleased to inform you that the Council has delivered a favourable opinion on [...] (Complimentary close).


centre de consultation sans rendez-vous | service de consultation sans rendez-vous | consultation sans rendez-vous | clinique sans rendez-vous

walk-in clinic


nombre de rendez-vous avec présence

Number of appointments attended




nombre de rendez-vous manqué

Number of appointments missed


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


En tant qu'employeur ... est-ce que vous vous assurez de la santé et de la sécurité de vos employés travaillant à bord des navires? Est-ce que vous mettez en œuvre des mesures préventives en milieu de travail?

As an employer ... are you ensuring the health and safety of your employees working onboard ships? Are you implementing preventive measures within your workplace?


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Comme vous l’avez mentionné, Madame la Vice-présidente et Haute représentante, vous doutez qu’une nouvelle initiative de ce type se termine de manière plus positive.

As you mentioned, Madam Vice-President/High Representative, you doubt that a new initiative of this kind would end in a more positive way.


Madame la Présidente, comme vous vous en doutez, le Bloc québécois appuiera cette motion du gouvernement.

Madam Speaker, I am sure it is no surprise to hear that the Bloc Québécois will be supporting this government motion.


Chers députés, vous vous doutez qu’il reste certains amendements que la Commission, après une longue réflexion, ne peut soutenir.

Honourable Members, you will not be surprised that there are some amendments that the Commission, after careful reflection, cannot support.


Si jamais un jour vous doutez du bien-fondé des gouvernements et des impôts, si jamais vous vous demandez pourquoi les coupes ne sont pas la réponse à tout ou si vous voulez savoir pourquoi le multiculturalisme au Canada fonctionne mais pas dans d'autres, allez donc au centre Hincks-Dellcrest.

If anyone ever for a moment wonders why governments can matter, why taxes can matter, why cutting is not the answer to everything; if anybody ever for a moment wants to know why multiculturalism in some countries struggles and why this multiculture of Canada works, go to Hincks-Dellcrest.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vous pouvez toujours demander conseil aux services de Joaquín Almunia. Par conséquent, n’hésitez pas à le faire lorsque vous doutez.

You can always ask the staff of Joaquín Almunia to give you guidance, so do not hesitate when there is any uncertainty.


− (FR) Monsieur le Président, Monsieur le représentant du Conseil, merci beaucoup, Monsieur le Commissaire, d'être là, mais nous attendions - comme vous le savez sans doute et vous vous en doutez -, le commissaire Charlie McCreevy.

− (FR) Mr President, President-in-Office of the Council, thank you very much, Commissioner, for being here. However, we were expecting Commissioner McCreevy – as I am sure you know or suspect.


Vous ne nous avez pas satisfaits car, comme vous vous en doutez, le principal point de départ de la délégation travailliste britannique est la référence implicite à la correction britannique.

You have not pleased us, because, as you would expect, the main point of departure for the British Labour delegation is the implied reference to the United Kingdom rebate.


Comme vous vous en doutez, au fil des ans, le nom «Casket» a piqué la curiosité de milliers de lecteurs intrigués de toutes les régions de la planète.

Over the years, as you might expect, the name " Casket" evoked curious queries from thousands of puzzled readers from many corners of the globe.


Deuxièmement, en 1978-1979, un rapport de Santé Canada, tenu secret jusqu'à la fin de l'année dernière, recommandait au gouvernement fédéral de décriminaliser l'usage de la marijuana, mais ce dernier, vous vous en doutez, est demeuré sur les tablettes du ministère.

Second, in 1978-79, a Health Canada report, kept secret up till the end of last year, recommended that the federal government decriminalize the use of marijuana. This report, as you can imagine, was shelved by the department.


M. Martin: Premièrement, comme vous vous en doutez, cette mesure a fait l'objet de négociations entre toutes les provinces et le gouvernement fédéral.

Mr. Martin: First, as you can appreciate, agreement on this measure involved negotiation among all of the provinces and the federal government.


w