Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vous dites très » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Dites oui au vaccin contre la grippe pour vous et ceux que vous soignez.

Care for Yourself and Those in Your Care ... Say Yes to the Flu Shot


Qu'en dites-vous? Participez à la réforme de nos programmes sociaux

Have Your Say ... in changing Canada's social programs


Dites-nous ce que veut dire pour vous responsabilité sociale des entreprises ?

What does Corporate Social Responsibility Mean?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vous dites très précisément qu'il y a des preuves empiriques.

You say specifically it is empirical evidence.


Comme vous le dites très justement, le plus gros de l'information nous est parvenue de pays comme le Japon, qui ont tendance à se servir du Tamiflu, ou du moins des antiviraux, pour lutter contre la grippe saisonnière.

As you rightly say, the bulk of the information has been, over the years, from countries such as Japan that tend to use Tamiflu, or antivirals at least, in the context of seasonal influenza.


Si vous êtes, comme vous dites, très, très ouverts au niveau du temps et que, comme vous l'affirmez, il n'y aura pas de problème, nous pourrions nous entendre sur un minimum de trois heures.

If, as you claim, you are quite open-minded as far as the time factor is concerned, there won't be any problem and we can agree on the three-hour minimum.


D'après nos lignes directrices, vous regardez le parent qui n'a pas obtenu la garde et vous lui dites, très bien, vous gagnez tant d'argent, vous habitez dans une certaine province—dans notre cas il s'agit de l'État de Washington—et vous avez trois enfants.

Under our guidelines, you look at the non-custodial parent and say, all right, he earns x number of dollars, he's located in a certain province—in your case it's Washington state—and there are three children.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur le Commissaire Barrot, je partage votre avis lorsque vous dites très justement qu’il est encore nécessaire d’établir la vérité en Europe.

Commissioner Barrot, I think that you said rightly that in Europe it is still necessary to establish the truth.


J'imagine qu'il est très important d'être un peu plus structuré et rigoureux dans le secteur public afin d'éviter le favoritisme, mais dans le secteur privé, vous recevez le curriculum vitae de quelqu'un, qui vous a peut-être été recommandé par quelqu'un que vous connaissez dans l'industrie, et vous dites, très bien, cette personne est très qualifiée et je vais la voir.

I suppose it's very important that they be a little more formalized and rigorous in the public sector to avoid personal favouritism, but in the private sector you look at somebody's résumé, which may have been referred to you by someone you know in the industry, and you say, well, this person is highly qualified and I'll meet them.


Dans ce sens, nous sommes en train de préparer des propositions de lignes d’action pour des activités de volontariat qui, comme vous le dites très justement, constituent un des moyens privilégiés pour que les jeunes s’engagent et assument leurs responsabilités citoyennes.

With this in mind, we are preparing proposals for action lines concerning voluntary activities which, as you have quite rightly said, are one of the preferred ways in which young people can become involved and assume their responsibilities as citizens.


Fischler, Commission. - (DE) Monsieur le Président, comme vous le dites très justement, aucune question n’a été posée.

Fischler, Commission (DE) Mr President, as you so rightly say, no question has been put.


Comme vous le dites très justement vous-même, le débat doit porter sur l’orientation que nous voulons donner à une Union élargie, sur la manière dont nous voulons y arriver, avec quelles institutions et avec quels moyens financiers.

As you yourself quite rightly say, the discussion must centre on where we are heading with the enlarged Union and cover how we are to proceed, with what institutions and with what finance.


Monsieur Monti, vous dites très justement que la construction navale, la recherche et le développement, ainsi qu'un transport maritime intelligent constituent notre avenir.

Mr Monti, you are quite right to say that shipbuilding, research and development and intelligent maritime transport are our future.




D'autres ont cherché : vous dites très     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous dites très ->

Date index: 2024-07-21
w