Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Combien de fois avez-vous dit « merci » aujourd'hui?

Traduction de «vous disposez aujourd » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Combien de fois avez-vous dit « merci » aujourd'hui?

What percentage of your time do you spend appreciating out loud those who work with you and for you?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le sénateur Whelan: Avec tout le matériel de surveillance et la technologie modernes dont vous disposez aujourd'hui, vous pouvez apparemment voir à des milles de distance, même quand c'est nuageux.

Senator Whelan: With all your modern surveillance equipment and the technology available to you today, we are told that you can see for miles whether there is cloud cover or not.


Nous commencerons à préparer notre rapport le 7 novembre. Par conséquent, ne croyez pas que les cinq minutes et la minute supplémentaire dont vous disposez aujourd'hui sont votre seule occasion de communiquer avec nous.

We will start to do that on November 7, so please don't feel that your only time to speak to us is the five minutes and the one minute.


Le sénateur Moore: Madame Johnston, je suis conscient que ce programme n'est en place que depuis 1998, mais étant donné les préoccupations que vous avez exprimées aujourd'hui, disposez-vous de statistiques sur le nombre d'enfants n'ayant pas pu bénéficier d'un régime d'épargne-études à cause de la saisie et de la faillite du ou des donateurs?

Senator Moore: Ms. Johnston, I realize that this program has only been in place since 1998, but given the concerns that you have expressed here today are there any statistics on how many children have been denied the benefit of education savings because of this clawback and bankruptcy of the donors?


Il est évident que la Russie exerce à présent des pressions intenses sur votre pays - je peux vous assurer que la Géorgie a fait l’objet de longs débats au cours du dîner avec le président Poutine -, et vous disposez aujourd’hui d’une excellente occasion d’expliquer votre situation à ce Parlement, afin que les représentants des peuples d’Europe puissent entendre de votre bouche même les conditions difficiles auxquelles votre pays doit faire face et les problèmes de dépendance énergétique à l’égard de votre puissant voisin.

It is clear that Russia is now putting great pressure on your country – I can tell you that your country was discussed at great length at the dinner with President Putin – and you now have a great opportunity, on addressing the European Parliament, to explain the situation so that the representatives of the peoples of Europe can hear directly from you about the difficult circumstances being experienced by your country and the problems relating to energy dependency on your great neighbour.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aujourd’hui, vous disposez des notes de synthèses annuelles – nous en avons déjà reçu 22 et peut-être plus aujourd’hui.

Today you have the annual summaries – we had already received 22 so far, and perhaps even more now.


La question que je vous pose, Monsieur le Vice-Président, c’est de savoir - oui, c’est à vous que je parle - quels sont les éléments objectifs dont vous disposez qui vous permettent de penser - la question s’adresse aussi à Monsieur Schmit à vrai dire - que les blocages qui ont eu lieu au Conseil sur la précédente initiative seraient susceptibles d’être levés aujourd’hui, ce dont nous nous réjouissons, a priori, mais avec, il est vrai, une petite dose de scepticisme.

The question I put to you, Mr Frattini – yes, it is to you that I am speaking – is this: what objective information do you have that leads you to think – and the question is, in truth, also addressed to Mr Schmit – that the blocks placed by the Council on the previous initiative are likely to be removed today, a prospect about which we are, on the face of it, delighted, albeit – it has to be said – slightly sceptical.


De quelle somme, Madame la Présidente en exercice du Conseil, Monsieur le Commissaire, disposez-vous aujourd'hui pour manifester autrement que par de belles paroles notre volonté d'entrer aux côtés du peuple américain dans la lutte qui nous est imposée ?

What amount of money, Madam President-in-Office of the Council, Commissioner, do you have today to demonstrate, other than through fine words, our desire to stand shoulder to shoulder with the American people in this fight that has been forced upon us?


J'imagine que vous disposez aujourd'hui d'équipement sophistiqué pour être en mesure d'appuyer les Américains?

I would imagine that you have sophisticated equipment to support the work of the Americans. Is that correct?


Le sénateur Atkins : Avec le personnel militaire dont vous disposez aujourd'hui, croyez-vous que nos forces terrestres soient trop limitées pour les services qu'on attend de nous?

Senator Atkins: With the number of military personnel you have today, do you feel that we are too thin on the ground for the services that we are expected to provide?




D'autres ont cherché : vous disposez aujourd     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous disposez aujourd ->

Date index: 2022-10-24
w