Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avez-vous quelques minutes?
Ce dont vous ne voulez plus peut plaire à d'autres
Vous voulez savoir

Vertaling van "vous disiez quelque " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Vous voulez savoir: quelques réponses aux questions les plus souvent posées sur les programmes et les services destinés aux Indiens inscrits du Canada: guide d'information destiné aux Indiens inscrits [ Vous voulez savoir ]

You wanted to know: some answers to the most often asked questions about programs and services for registered indians: an information guide for registered Indians [ You wanted to know ]


ce dont vous ne voulez plus peut plaire à d'autres [ ce dont vous ne voulez plus peut faire le bonheur de quelqu'un d'autre ]

one person's junk is someone else's treasure [ your trash may be someone else's treasure ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J'aimerais que vous me disiez quelques mots sur ce que vous croyez être capable de faire pour changer votre organisation — qui est extrêmement efficace, mais qui évolue à une altitude de 30 000 pieds — de manière à mettre au point des outils qui permettent de se rapprocher du sol et ainsi de démontrer à quel point Mme Peters est bonne.

I want you to talk a little about how you think you might be able to modify the organization you have in place — which is extremely good, but it is at 30,000 feet — to create tool kits to get to the ground to demonstrate just how good Ms. Peters is.


J'aimerais que vous me disiez quelque chose. Nous sommes passés d'un stade où vous vous contentiez de surveiller votre alimentation et de vous faire une injection d'insuline chaque jour au stade suivant, où.Ce stade était-il celui des glucomètres continus?

We're going from a stage where you just watched what you ate and you took one insulin injection a day to the next level, which was.Was it continuous glucose meters?


Le sénateur Comeau : Est-ce à dire que si vous disiez quelque chose qui puisse nuire à la carrière d'un individu, ce serait bien sûr sans préjudice et par erreur, mais que vous ne seriez pas passible de poursuites en cour?

Senator Comeau: Are you saying that if you said something that might hinder an individual's career, without prejudice of course, by mistake, that you would not be liable?


J'aimerais donc que vous nous disiez quelques mots à ce sujet et ensuite plus précisément en quoi votre rôle d'ombudsman reflétera ces valeurs et certaines de ces limites, mais sans que cela vous empêche de représenter ceux auxquels les policiers ont affaire en premier, c'est-à-dire les victimes.

So I wonder if you could make some comments in regard to that, and then specifically how you see your role as an ombudsman reflect those values and some of the limitations, but not limiting your ability to represent those who police officers first handle, and that's the victims.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’aurais aussi espéré que vous disiez quelque chose pour soutenir les entrepreneurs européens, alors que s’intensifie la concurrence mondiale, en prévoyant une réduction des charges fiscales et une simplification de la législation.

I would also have expected you to say something to support European entrepreneurs through the intensifying global competition by providing for a lower tax burden and simpler legislation.


Permettez-moi de dire toutefois quelques mots à propos du service pour l’action extérieure, dont je m’attendais vraiment à ce que vous en disiez quelque chose de plus concret.

Allow me to say a few words about the External Action Service, however, about which I really had expected to hear something much more tangible from you.


J'aurais voulu, en outre, que vous nous disiez quelque chose de Churchill.

Also, I was wondering whether you would comment on Churchill.


Il est également indispensable de toute urgence - je n’ai d’ailleurs pas abandonné tout espoir, Monsieur le Commissaire et je serais ravie que vous en disiez quelques mots - qu’une directive sur l’information des consommateurs soit enfin présentée, dans le droit fil de la directive sur l’information dans le domaine de l’environnement.

What we also urgently need – and I have not given up hope, Commissioner, and would be pleased if you could say something about this – is for a consumer information directive to be brought in at last, mirroring the environmental information directive.


Nous attendons de vous que vous vous en teniez à ce mémoire ou que vous reveniez et nous disiez quelque chose de différent.

We expect you to stick to the brief or to come back and tell us something different.


Une question qui ne concerne pas seulement la Grèce mais tous les pays de l’Union européenne, et c’est pourquoi je voudrais que vous me disiez quelque chose de plus sur les finances publiques et l’évolution du chômage.

And my question does not refer just to Greece; it refers to all the countries of the European Union, which is why I should like you to tell me more about public finances and changes in unemployment.




Anderen hebben gezocht naar : avez-vous quelques minutes     vous voulez savoir     vous disiez quelque     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous disiez quelque ->

Date index: 2025-05-25
w