Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Pour tout vous dire sur CLA
Vous avez votre mot à dire

Vertaling van "vous dire honorables " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Dites-nous ce que veut dire pour vous responsabilité sociale des entreprises ?

What does Corporate Social Responsibility Mean?


Vous avez votre mot à dire

You Have A Say in the Matter


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je devrais vous dire, honorables sénateurs, que la loi qui contenait ces changements, entre autres, c'est-à-dire le projet de loi C-114, a reçu la sanction royale le 6 mai 1993, moins de six mois avant les élections générales de 1993.

I should point out, honourable senators, that the legislation that provided for these and other changes, Bill C-114, got Royal Assent on May 6, 1993, less than six months prior to the general election of 1993.


En préparant ce que j'allais vous dire, honorables sénateurs, je me suis souvenu des paroles mémorables prononcées par l'honorable John Bryden, le 26 septembre 2006, dans des circonstances semblables mais pas identiques.

In deciding what I would say to honourable senators today, I was reminded of the memorable words spoken by the Honourable John Bryden on September 26, 2006, in similar but not identical circumstances.


Concernant l’Afrique, je souhaite également vous dire, Honorables Députés, combien j’ai été attristé par la nouvelle concernant les infirmières bulgares, évoquée par des orateurs précédents.

On the subject of Africa I would also like to tell you, honourable Members, of my sadness on hearing the news about the Bulgarian nurses, as previous speakers have mentioned.


Lorsque nous arrivons en fin de journée et que des points beaucoup plus importants sont reportés parce que le temps alloué aux hommages a été trop long, je regrette de vous dire, honorables sénateurs, que mon opinion est complètement à l'opposé de celle de l'honorable sénateur.

When we come to the end of the day and much more important items are put off because the time allotted for tributes was too long, I am sorry to say, honourable senators, that my opinion is the complete opposite of the honourable senator's.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les Parlementaires, permettez-moi d'abord de vous dire combien je suis honoré d'avoir pour la deuxième fois l'occasion de répondre aux questions de votre Assemblée, comme l'a souhaité Mme van den Burg ; cela pourrait devenir une tradition annuelle.

– (FR) Mr President, ladies and gentlemen, first of all, I would like to say what an honour it is for me to have another opportunity to answer the questions raised by the House, as Mrs van den Burg wished; this could become an annual tradition.


- (EL) Madame la Présidente, en tant que président du STOA, je tiens à vous dire que l’étude à laquelle s’est référé l’honorable collègue Mme Doyle n’a pas encore été officialisée par la plénière du STOA.

– (EL) Madam President, as president of STOA, may I point out that the study to which the honourable Mr Doyle refers has not yet been officially adopted by STOA's plenary.


Si c'était là l'objectif de ce projet de loi, j'aimerais vous dire, honorables sénateurs, que le ministre aurait dû venir en Alberta pour nous dire: «Voici ce que je veux.

If those had been the purposes of this bill, I say to you, honourable senators, the minister should have gone home to Alberta and stood before all of us and said, " This is what I want.


Je veux dire, au nom de mon groupe, que, bien que vous vous trouviez dans une situation personnelle extrêmement difficile, vous vous êtes comportée, en tant que Présidente de cette Assemblée, de manière honorable dès le premier instant où cette question vous a été soumise.

I want to say, on behalf of my own group, that although you find yourself in an extremely difficult personal position, you have behaved with honour personally, as President of this House, from the very first moment this issue was placed before you.


C'est la raison pour laquelle il me semble que le Parlement européen, qui est plus libre de ses actes et de ses déclarations que le Conseil ou que la Commission, doit saluer ceux, parmi les États et les institutions européennes, qui ont eu le courage de dire "non", dire, Madame la Présidente, que vous avez fait en notre nom une déclaration qui nous honore, prononcer clairement, sans biaiser, son opposition et sa condamnation face à ce qui se prépare en Autriche, et se souvenir de cette déclaration, le jour de l'accord de Munich, d'un ...[+++]

This is the reason why I feel that the European Parliament, which has more freedom of action and more freedom to speak than the Council or the Commission, must pay tribute to those people in the various States and European institutions who had the courage to say no, and it must say, Madam President, that you made a statement on our behalf which does us credit, and in clear terms declare, without prevarication, its opposition to and condemnation of imminent events in Austria, recalling the statement made on the day of the Munich Agreement by a great French Christian Democrat who said that, if you are going to have to say no, then the best ...[+++]


Je tiens à vous dire, honorables sénateurs, que nous sommes entre bonnes mains, dans tout le pays.

Know this, honourable senators: We are in good hands all across the country!




Anderen hebben gezocht naar : vous dire honorables     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous dire honorables ->

Date index: 2021-08-25
w