Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Pour tout vous dire sur CLA
Vous avez votre mot à dire

Traduction de «vous dire encore » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Dites-nous ce que veut dire pour vous responsabilité sociale des entreprises ?

What does Corporate Social Responsibility Mean?


Vous avez votre mot à dire

You Have A Say in the Matter


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On ne peut cependant pas encore dire qu'il y ait une utilisation pleinement interactive de l'Internet pour fournir des soins, par exemple sous la forme de consultations par courrier électronique (12 %) ou par la prise de rendez-vous en ligne (2%).

However, a fully interactive use of the Internet to deliver care to patients through the provision of, for example, e-mail consultation (12%) or allowing patients to book appointments on line (2%) would appear to be in its early stages.


Je dois vous le dire, encore et encore, même les professionnels et les médecins avec qui je travaille reconnaissent que le racisme systémique existe et qu'ils ignorent comment y faire face.

I have to tell you, over and over again, even the professionals and medical doctors I work with will acknowledge that systemic racism exists and they do not know how to deal with it.


Je tiens à vous dire encore une fois combien j'ai été frappée par la qualité de votre étude et de vos recherches et par l'attention que vous avez accordée au projet de loi.

Again, I am impressed by the quality of study and reading and the attention that the witnesses have paid to the bill.


Je puis vous dire, encore une fois, que les Forces armées canadiennes prennent très au sérieux la problématique du suicide.

I can assure you once again that the Canadian Armed Forces take the problem of suicide very seriously.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela veut dire qu’aucune des informations que vous fournissez, y compris le fait d’avoir demandé l’asile, ne sera transmise à des personnes ou à des autorités de votre pays d’origine qui pourraient, de quelque façon que ce soit, vous nuire ou nuire aux membres de votre famille qui se trouvent encore dans votre pays d’origine.

This means that none of the information that you provide, including the fact that you have applied for asylum, will be sent to persons or authorities in your country of origin who may harm in any way you, or your family members who are still in your country of origin.


J'espère que cela pourra vider cette question une fois pour toutes parce que vous comprendrez, monsieur le Président, que nous faire dire et nous faire répéter que nous votons contre la protection des enfants, que nous sommes contre la protection des enfants, et nous faire dire encore, quand nous défendons les droits de tous dans un système judiciaire, que nous nous préoccupons des droits des criminels, cela devient insultant et provoque des réactions qui peuvent l'être tout autant, je le reconnais, mais qui n'ont pas été les miennes, ...[+++]

I hope we can deal with this once and for all, Mr. Speaker, because it is very insulting to be told over and over again that we vote against the protection of children, that we are against protecting children, and that when we defend the rights of everyone in a legal system we are defending criminals' rights, and it triggers reactions that can be just as insulting, I agree.


J’apprécie l’évaluation que vous faites du bon départ de notre Présidence et je dois vous dire encore que la Commission entend présenter un livre vert au début de cette année concernant la protection des forêts.

I appreciate the assessment you have made on the fine start to our Presidency and, furthermore, I also must tell you that the Commission has an idea to present a Green Paper at the start of this year on forest protection.


Permettez-moi s’il vous plaît de vous dire encore une chose, Monsieur le Président: allez à Thessalonique.

Please let me say one more thing, Mr President: go to Thessaloniki.


Je vous en prie, quand le gouvernement reviendra nous demander une nouvelle majoration des taxes sur le tabac — car il le fera, comme il le fait tous les deux ans et je prendrai alors la parole pour dire encore une fois que c'est un vol commis contre les contribuables —, insistons pour que l'argent aille là où on en a besoin.

Please, when the government returns to raise taxes on cigarettes — and they will; they do it every couple of years, and every couple of years I stand up and vent my spleen with respect to the government committing another tax rip-off — put the money where it is needed.


On ne peut cependant pas encore dire qu'il y ait une utilisation pleinement interactive de l'Internet pour fournir des soins, par exemple sous la forme de consultations par courrier électronique (12 %) ou par la prise de rendez-vous en ligne (2%).

However, a fully interactive use of the Internet to deliver care to patients through the provision of, for example, e-mail consultation (12%) or allowing patients to book appointments on line (2%) would appear to be in its early stages.




D'autres ont cherché : vous dire encore     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous dire encore ->

Date index: 2025-07-04
w