Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Pour tout vous dire sur CLA
Vous avez votre mot à dire

Vertaling van "vous dire brièvement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Vous avez votre mot à dire

You Have A Say in the Matter




Dites-nous ce que veut dire pour vous responsabilité sociale des entreprises ?

What does Corporate Social Responsibility Mean?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Au terme de ce débat, et en m'excusant de ne pas répondre comme je le fais habituellement a chacune et à chacun d'entre vous – mais je vous ai tous écoutés précisément – je voudrais dire brièvement quelques mots.

At the end of this debate – and please forgive me for not replying individually to you as I usually do, even though I did listen carefully to what you have said – I would like to say a few short words.


Pourriez-vous nous dire brièvement ce que vous en pensez et comment vous percevez le rôle du gouvernement fédéral pour la mobilisation de ces intervenants?

Could you talk about that briefly, and also about what you see as the federal government's role in pulling that diverse community together?


Je vais commencer par dire brièvement que, comme bon nombre d'entre vous le savent, l'Association des consommateurs du Canada est un organisme national indépendant à but non lucratif qui agit à titre bénévole et qui existe depuis 63 ans.

By way of brief introduction, the Consumers' Association of Canada, as many of you know, is a 63-year-old independent, not-for- profit, volunteer-based national organization.


Pourriez-vous dire brièvement ce qui est prévu à ce sujet d’ici 2008?

Could you say briefly what is planned for the way ahead until 2008?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pourriez-vous dire brièvement ce qui est prévu à ce sujet d’ici 2008?

Could you say briefly what is planned for the way ahead until 2008?


D’ailleurs, toutes les personnes impliquées dans les relations extérieures pensaient que c’était une erreur de ne pas en avoir au cours de ces dernières années. Le traité, le Brésil et l’Afrique sont des succès, et des succès en faveur de l’Europe, mais je dois dire, Mesdames et Messieurs, Monsieur le Président, que nous n’avons pas le temps ici de narrer, même en gros, tous les succès de la présidence portugaise, mais je souhaiterais vous dire, bien que brièvement, que cette présidence a laissé son empreinte sur les principaux sujets ...[+++]

The Treaty, Brazil and Africa are achievements, and achievements for the benefit of Europe, but I have to say, ladies and gentlemen, Mr President, that there is not time here to recount, even in summary, all the achievements of the Portuguese Presidency, but I would like to tell you, albeit briefly, that this Presidency has left its mark on the main items on the European agenda and I would like to begin with the agenda regarding freedoms.


- Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les Députés, très brièvement pour vous dire, en réponse à une question qui a été soulevée pendant le débat, que le président américain a écrit une lettre au premier ministre belge et au président de la Commission européenne, et cette lettre indiquait un certain nombre de domaines dans lesquels les États-Unis d'Amérique considéraient qu'il faudrait approfondir les rapports de coopération avec l'Union européenne dans la lutte contre le terrorisme.

– (FR) Mr President, ladies and gentlemen, let me tell you very briefly, in reply to a question put during the debate, that the American President wrote a letter to the Belgian Prime Minister and to the President of the European Commission pointing to a number of areas in which the United States of America considered that there was a need to deepen cooperative relations with the European Union in the fight against terrorism.


- (ES) Très brièvement, Mesdames et Messieurs, je comprends que les populations plus directement concernées vous appellent, mais je peux vous parler d’autres populations, d’autres personnes, qui souhaitent le contraire, que le tunnel du Mont Blanc soit ouvert au plus vite. Je voudrais dire que, bien évidemment, comme à de nombreuses occasions, il existe des intérêts parfois contradictoires.

– (ES) Very briefly, ladies and gentlemen, I understand that the people most directly affected address themselves to you, but I can talk about other people who are asking just the opposite; that the Mont Blanc tunnel be opened as soon as possible. As on so many other occasions, there are sometimes contradictory interests.


En parlez-vous dans votre exposé ou pouvez-vous dire brièvement si du point de vue législatif, il est prévu dans cette loi qu'aucune entité ne peut détenir plus de 10 p. 100 des actions d'Air Canada?

Do you cover it off someplace down here, or could you just briefly tell us that from a legislative standpoint the Air Canada Act says that no single entity can own more than 10% of the shares of Air Canada?


Mais puisque vous êtes là et comme notre comité s'intéresse à de nombreux aspects de l'écologie et de l'environnement, auriez-vous l'obligeance de nous dire brièvement quelles autres facettes du dossier de l'air pur, peut-être en ce qui a trait aux émissions industrielles, et cetera, sont d'un intérêt particulier pour les Britanno-Colombiens.

Would you just take a moment to tell us though, since we are here and since this committee is concerned with many aspects of the ecology and the environment, what other facets of the question of clean air, having to do perhaps with industrial emissions, et cetera, are of particular concern to British Columbians?




Anderen hebben gezocht naar : vous dire brièvement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous dire brièvement ->

Date index: 2021-09-26
w