Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bienvenue au Canada Ce que vous devriez savoir
Le SIDA au Canada ce que vous devriez savoir

Traduction de «vous devriez réfléchir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bienvenue au Canada : Ce que vous devriez savoir

Welcome to Canada: What you should know


Le dépistage du cancer du sein : que vous devriez savoir ...

Breast cancer screening: what you should know ...


Le SIDA au Canada: ce que vous devriez savoir

AIDS in Canada: What You Should Know
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je termine en disant qu'à mon avis, lorsque vous préparerez votre rapport, vous devriez réfléchir à certains des points que, en toute impudence, j'estime que vous devriez aborder.

I conclude by saying that I think in preparing your report you should reflect on some of the points that I'm immodest enough to think you should think about.


Or, dorénavant, s'ils veulent accepter d'être affectés en Chine, au Mexique ou ailleurs par une société canadienne, je devrai leur dire : « Vous devriez réfléchir au fait que vous avez peut- être coché une case qui indiquait votre intention d'habiter au Canada lorsque vous avez présenté votre demande de citoyenneté, car si vous acceptez ce poste maintenant, on pourrait considérer que vous avez présenté de fausses déclarations dans votre demande de citoyenneté».

Now when they look to take an international assignment on behalf of a Canadian company in China, Mexico or wherever, I will have to say, " You will need to consider whether or not you checked a box that said you had an intent to reside in Canada when you applied for citizenship, because if you take this assignment now, you could be viewed as having misrepresented your application for citizenship" .


Comme parlementaires, vous devriez réfléchir à cette chose fondamentale.

As parliamentarians, you should reflect on this basic fact.


C’est pourquoi vous devriez réfléchir une fois encore – bien que nous adhérions pleinement à votre programme – quant au fait de savoir si vous ne devriez pas accorder à la lutte contre la crise des marchés financiers une plus grande priorité que ce que vous avez proposé.

Therefore, you should consider once again – although we fully support your programme – whether you should not give the subject of overcoming the financial market crisis higher priority than you have done so far.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vous devriez vraiment réfléchir à ce que vous voulez réellement.

You really should think about what you actually want.


Vous devriez réfléchir à la crédibilité que les Canadiens accorderont au premier ministre du Canada, qui les aura induits en erreur.

Thought needs to be given to how credible the Canadian public will perceive the Prime Minister of Canada to be when he has misled them.


Vous devriez réfléchir à ce que le premier ministre a dit à l'ensemble des Canadiens avant le référendum de 1995: il n'y avait plus aucun problème, on ne parlerait plus de Constitution.

You should reflect on what the Prime Minister told Canadians before the 1995 referendum. He said there was no longer any problem, that we would no longer talk about the Constitution.


Vous pouvez porter sur elle des jugements moraux de condamnation mais, politiquement, vous devriez réfléchir au fait que, dans son acception littérale, la xénophobie est à l'origine de tous les mouvements de libération nationale que nous avons encensés en d'autres temps.

You can morally condemn this but, politically speaking, you should consider that, in its literal meaning, xenophobia is the source of all the national liberation movements which we have praised at other times.


Vous devriez vraiment éviter les remarques de ce type. En outre, je vous invite à réfléchir un peu plus à ce que vous dites.

You really should withdraw remarks like these, and I am furthermore asking you to give more thought to what you say.


Elle est importante mais elle doit également nous faire réfléchir et telle est ma troisième requête au Conseil : je pense qu'à Laeken vous ne devriez pas vous limiter à analyser les objectifs atteints suivant l'agenda mais également la façon dont ils ont été atteints et les problèmes à aborder.

To me, this seems important, but it also seems that we should take some time to think and it is this that, thirdly, I would like to ask the Council: I think that in Laeken you should take into account not only the advances made in the agenda but also how these have been achieved and which problems must be dealt with.




D'autres ont cherché : vous devriez réfléchir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous devriez réfléchir ->

Date index: 2025-06-23
w